Ce document est un faux.
这份文件是个造文书。
Ces tableaux sont des faux.
这些画是赝品。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来假是很难的。
Ce sont des faux jumeaux.
这对双胞胎长得一点也不像。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利的宫殿。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Dans un débat, on ne dit pas "ton raisonnement est faux" directement.
在辩中,我们不能直接“你的推是错误的”。
Ne te fie pas à ces résultats, attendu que les calculs sont faux.
鉴于计算是错误的,其结果你就不要去相信。
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的。
C'est lui qui a semé de faux bruits.
是他在散播谣言。
Il est faux que vous m'ayez vu là.
您在那儿看见过我, 那是不实的。
Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.
他在。
Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.
那儿是一堵假的墙,调查人员解释。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,“种族灭绝”。
Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.
这架钢琴音不准了, 需要校正。
Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.
敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义的证”。
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
不可作假见证,害你的近人。、不许妄证、毁谤人。
Il y a des faux contacts au niveau des piles.
电池接触不良。
Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.
我公司经营销售正宗宁夏中宁枸杞,绝无虚假。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais toutes les études qui ont été faites depuis ont montré que c’était faux.
但是此后进行所有研究都表明这是错。
Les nuggets du commerce ont tout faux.
业鸡块大错特错。
J'te dirais jamais ça, parce que c'est faux.
我不会这么说,这根本就是错。
Est-ce que vous saviez que ces mythes étaient faux ?
你知道这些谣言是假吗?
Qu'est-ce qu'il y a de faux, par exemple ?
例如,哪里有点假?
À moi de refuser qu'un destin trop beau sonne faux.
我要拒绝看上去完美但虚假命运。
« Quoi ! pensait-il ; Henry Jekyll faire un faux pour un meurtrier ! »
“怎么回事!”他思索,“亨利·杰吉尔为了个杀人犯作伪证!”
Donc ce cliché, si on exclut les changements de slip, est plutôt faux.
如果不考虑更换内衣部分,这种刻板印象是不太正确。
Bilan, ce cliché est donc faux.
归根结底,这种刻板印象是错。
Allez je vais essayer de chanter, excusez-moi si je chante un peu faux.
我会试唱歌,如果我跑调了,请多多包涵。
Dans ces images, tout est faux.
在这些图片中,都是错。
C'est un cliché qui est faux, je le sais, puisque je connais les Allemands.
这就是个错刻板印象,我知道,因为我认识些德国人。
Écoutez, je pense que c'est faux.
听,我觉得这是错。
Nanon et Cornoiller sont, dit-on, dans les intérêts du marquis, mais rien n’est plus faux.
据说拿侬与科努瓦耶两人都站在侯爵方面;这真是荒谬绝伦。
Faux, murmura-t-il, faux… et pourquoi cet homme m’aurait-il donné un diamant faux ?
“假!那个人为什么要给我颗假钻石呢?”
Et, d'un côté, c'est pas faux.
从方面看,这不无道理。
On l'a vu, c'est complètement faux.
我们已经看到,这是完全错。
Eh bien, j'espère que non ! C'est faux de dire qu'ils ont le même contenu.
好吧,我希望不是! 说它们有样内容是,这是错。
Ou en tout cas totalement faux pour 80% des meufs.
或者至少对80%女孩来说是完全不符合。
Mais quand je me serai assuré que le fait est faux.
“在我证实了这个消息不确实之后。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释