Il a fait 10 fautes dans sa dictée.
他听有10个。
J'ai fait zéro faute en maths.
数学考试我没有出一个。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致志,避免拼。
Pardon! c'est de ma faute.
抱歉,这是我的。
Toute faute se paie.
任何都要付出代价。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你的,是我的。
C'est pas faute d'en avoir parlé.
没有讨论这件事的必要。
Il est convenu lui-même de sa faute.
他自己承认了。
Elle a été punie de ses fautes.
她受惩罚。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
为没有更好的, 他接受了这份工作。
Il a fait zéro faute à sa dictée.
他的听一个也没有。
Allons bon! vous avez fait la même faute.
哟!您了同样的。
Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.
他承认了,感到如释重负。
Il ne se fit pas faute d'en parler.
他不放过谈论它的机会。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼。
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.
请你们帮忙改正我中文的.
5, Qu'ils cachent leurs fautes , on les découvrira.
即使他们掩盖自己的,人们还是会发现的。
Quand je parle japonais, je fais beaucoup de fautes.
我讲日语的时候很多。
Ce n'est pas de ma faute non plus.
这也不是我的。
69.Parfois je fais des fautes quand je parle français.
我讲法语有时会说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避再犯任何误,欢迎大家做解释。
Pour ne plus commettre de fautes, une petite explication est la bienvenue.
为了避犯,欢迎做解释。
Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.
当人们犯了个这样的误,就会受到神的惩罚。
Pour ne plus commettre de fautes, une explication est la bienvenue.
为了避犯,欢迎给些解释。
Et alors ? C'est de notre faute ?
怎么啦,难道我们做了?
Et ce sera forcément de leur faute !
这定是他们的!
Tu acceptes tes fautes et tes erreurs.
接受自己的误和过。
Il n’y a pas de fautes d’orthographe.
我没有拼写。
Je veux ça pour lundi sans faute !
“下星期必须交上来,不得以任何借口推脱!”
Oui, mais tout ça, c’est de notre faute.
但是所有的切,都是我们的。
Oui, mais tout ça, c'est notre faute.
是的,但是这切是我们的。
Ce n’est donc pas leur faute, dit Martin.
“那就不能怪他们了。”
Tout ça, c'est votre faute, madame Catastrophe.
这切都是你的,灾难女士。
Tu n'en as rien su, par ma faute.
“但由于我的过,你也没有会。
En plus c'est ta faute, Jean.
而且都怪你,Jean。
Ha, c'est pas ma faute de ces composés.
哈 又不是我的。
Bien sûr tremblant de faire une faute Un geste imprévu.
当然我们也会颤抖着再做无法预期的行动。
Cependant, ne pense pas que tout est de leur faute.
然而,不要认为切都是他们的。
Eh bien, c'est un peu de ma faute, vous savez.
好吧,也是我自己不好,你知道的。
Ce n'est pas grave comme faute, on est d'accord ?
犯并不要紧,大家同意吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释