Le coût de ces expositions a été en grande partie financée par les exposants.
相关的费用多数由展览者支付。
Un document exposant ces idées est en cours de préparation.
目前办事处正起草一份文件,其中阐述这些观点。
Il prie le Secrétariat de présenter dès que possible un document exposant ces incidences.
他请秘书处尽快提出一份文件,列明所涉问题。
Fujian dans le domaine jouir d'une grande réputation, et à Shanghai l'année prochaine pour les exposants.
公司一带享有很高的知名度,并且明年去上海参展。
Soixante exposants venus du monde entier ont présenté des initiatives et des pratiques de référence.
来自世界各地的60位展出者展示了一系列倡议和最佳做法。
Le secrétariat a présenté ce document, en en exposant brièvement l'historique et le contenu.
秘书处介绍了该文件:简要评述了文件的起源及其实质内容。
Les différents actes exposant les faits du litige (the pleadings) sont ensuite communiqués au tribunal.
然后,被告向法庭送交阐明有议的确切问题的文件(答辩状)。
La mission présentera au Conseil de l'Europe, le 27 juin, un rapport d'activité détaillé exposant ses recommandations.
特派团将于6月27日向欧洲委员会提交一份详细临时报告,述各项议。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展的还有白俄罗斯和乌克兰各组织。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
分发的文件中有一套,要介绍儿童基金会《公约》方面从事的活动。
De plus, la Déclaration sur le droit au développement précise ces obligations en exposant d'importants objectifs de gouvernance.
此外,《发展权利宣言》 澄清了这些义务的性质,阐明了治理的重要目标。
À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.
关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列官方法律意见的文件。
Le représentant de l'Union européenne a fait une déclaration exposant cette position commune à la Conférence.
联盟提交了关于大会共同立场的基础的一份声明。
Une importante campagne de sensibilisation, comprenant la distribution de dépliants exposant la nouvelle loi, a été entreprise.
一场大规模的提高认识运动已经展开,这场运动包括散发宣传这项新法律的传单。
Au Niger, il a contribué à la production d'un album musical exposant le problème de la corruption.
尼日尔,开发署促进制作了突出腐败问题的音乐专辑。
Les exposants doivent soumettre leur matériel aux formalités douanières applicables, conformément à la réglementation en vigueur en Argentine.
参展方必须负责按照阿根廷海关的规定办理其展品的通关手续。
Tous les documents des réunions et les différentes versions du document exposant le schéma statistique y seront affichés.
将网站张贴所有会议文件和各种版本的框架文件。
Le document exposant les droits de la minorité turque devait être distribué sous peu à la communauté turque.
该文件简述了土族少数的各项权利,本应当迅速印发给土族社区,却没有印发。
Il a donné lecture d'une déclaration exposant la manière dont les débats officieux se dérouleraient (voir annexe III).
主席宣读了举行非正式讨论的方法(见附件三)。
Il consacre une section aux politiques démographiques, exposant les préoccupations et les réactions des gouvernements face aux grandes tendances.
它还含有人口政策一节,其中综述了各国政府对主要人口趋势的关切和应对举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, Madame. Nous sommes exposants au salon.
您好,女士。我们是展览会参展商。
C'est une exposant de saveur en bouche.
这是一种在口中风味浓郁食材。
Il leur déplut en exposant mieux qu’eux-mêmes leurs propres opinions.
他表述他们意见比他们自己都好,这使他们不悦。
Exposante : Je voudrais réserver un stand pour le salon Solo Connexions.
我想在Solo Connexions展会预定一个展台。
Exposante : Sept environ. Ça dépend du prix.
7平方米左。格。
Exposante : Quelles sont les mesures exactes du stand?
展台具体大小是什么?
Exposante : Ni mon téléphone ni celui de mon collègue ne sont branchés.
我电话和同事电话都连不上。
Exposante : L’éclairage de l’enseigne ne fonctionne pas.
招牌照明不行。
Exposante : Ce n’est pas grave si c’est un peu plus cher.
如果贵点话,也没关系。
Ceux qui jouent le plus gros financièrement, ce sont les exposants.
- 扮演最大财务角色是参展商。
Il a également visité les stands étrangers et discuté avec des exposants étrangers.
他还参观了国外展台,与国外展商进行了座谈。
Ah, calmos. Euh, c'est une surprise, pour récompenser le meilleur exposant de la journée.
- 啊,卡尔莫斯。呃,这是一个惊喜,以奖励当天最好参展商。
Ah, d'accord, merci. - Le meilleur exposant?
- 啊,好,谢谢。- 最好参展商?
Exposante : Voilà ce qui ne va pas. Cette table est bancale. Nous ne pourrons jamais nous en servir.
那里没弄好。这个桌子不稳。我们从不使用它。
De nombreux exposants ont hérité de leur stand.
- 许多参展商继承了他们展位。
Un peu plus de 180 exposants étaient présents à Beauvoisin.
- 超过 180 家参展商出席了 Beauvoisin。
Cette braderie s'annonce chargée pour les restaurateurs et les 8000 exposants.
- 这场清仓大甩卖对餐馆老板和 8,000 家参展商来说肯定是忙碌。
Car les exposants sont contrôlés par des experts indépendants avant le début de la foire.
- 因为参展商会在展会开始前接受独立专家检查。
D'ailleurs un certain général Wu Ji aperçoit un jour un de ces officiers s'exposant sur le champ de bataille pour trancher quelques têtes.
事实上,某位将军吴吉有一天到一位军官在战场上暴露自己,砍了几个人头。
Ça veut dire un peu de mauvais goût des fois en exposant un petit trop eux-mêmes quoi en gros.
基本上,有时暴露太多自己,这意味着有点不好品味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释