有奖纠错
| 划词

1.Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

1.事实上,他们的证明结论需要一些

评价该例句:好评差评指正

2.Il est parti rassuré par nos explications.

2.听完我们的,他放心地走了

评价该例句:好评差评指正

3.Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

3.他们的证明结论也自然就需要一些

评价该例句:好评差评指正

4.Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

4.似乎听懂了老师的.

评价该例句:好评差评指正

5.Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

5.这位职员向经理他的计划。

评价该例句:好评差评指正

6.Mon ami ne donnait jamais d'explications.

6.因为我的这个友,从来也不加说明

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'est enchevêtré dans ses explications.

7.他越越尴尬

评价该例句:好评差评指正

8.Je demanderais au Secrétaire de fournir des explications.

8.至于原因何在,我请委员会秘

评价该例句:好评差评指正

9.Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

9.最后四项类别是不言而喻的。

评价该例句:好评差评指正

10.Il a demandé des explications à ce sujet.

10.它请缔约国对这一问题作出

评价该例句:好评差评指正

11.Il y a à cela plusieurs explications possibles.

11.一些因素可能造成了这种情况。

评价该例句:好评差评指正

12.M. Polimeni (Italie) accepte les explications du secrétariat.

12.Polimeni先生(意大利)说,秘处的可以接受。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces pays souhaiteraient des explications à cet égard.

13.这些国家以及他的办事处希望知道其原因是什么。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

14.我给了三次 才 懂

评价该例句:好评差评指正

15.Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote.

15.因此,发言将限于投票。

评价该例句:好评差评指正

16.Les derniers alinéas du préambule se passent d'explications.

16.(5) 序言的最后三段不言自明。

评价该例句:好评差评指正

17.Il faut se garder d'explications simplistes et manichéennes.

17.应避免简单化的、黑白分明的

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

18.委员会试图澄清这一问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce phénomène a diverses explications, qui sont souvent liées.

19.这有若干种,而且往往相互关联。

评价该例句:好评差评指正

20.La Commission aimerait recevoir des explications détaillées de ces points.

20.委员会希望得到有关这些问题的详尽说明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taffe, taffer, taffetas, taffoni, tafia, tafoni, tag, tagada, tagal, Tagamet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

1.Mais je ne comprends pas ses explications.

但是我听不懂他讲的

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Merci père Noël pour toutes ces explications.

谢谢圣诞老人的这些

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
么做?

3.Alors j'attends vraiment vos explications en commentaires!

所以我真的在评论中等待您的

「么做?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Alors, on continue de chercher de nouvelles explications.

所以寻找新的的工作仍在继续

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

5.Je crois que tu me dois des explications !

我想欠我一个!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈的事

6.Ils n’ont pas voulu me donner plus d’explications.

他们不愿意告诉我原因

「那些我们没谈的事」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Et maintenant, 2 dernières remarques pour compléter mes explications.

现在我要告诉最后两个注意点,以此补充我的

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.Un de ces quatre, je lui demanderai des explications.

某一天,我让他

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

9.Un de ces jours, je lui demanderai des explications.

这些天,我让他给一个

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

10.Et on va diviser les explications en trois parties.

我们把分为三个部分。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.C'est pour ça que j'ajoute des explications.

因此,我添加一些

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

12.Je veux des explications ! Qu’est-ce qui s’est passé ?

Benoît : 我要(听们的)么搞的呀?

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

13.» Pour ça, il faut pratiquer et il faut des explications.

为此,需要练习和

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Je ne veux pas entendre d'explications, dit sèchement Lupin.

“我不听。”卢平简短地说道。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

15.Du reste Théodore prête un petit livre qui donne les explications.

其它细节在戴奥多尔借给大家看的那本小册子里都有说明

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Harry lui donna quelques explications sur les micros cachés et les magnétophones.

哈利便向他们什么是暗藏在麦克风和录音装置。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

17.Quentin lui demande des explications mais elle ne veut rien dire de plus.

Quentin问了她一些理由,但是她什么都不愿意说。

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

18.Ensuite, ils vont jouer, elle va donner d'autres explications, ils vont rejouer, etc.

接着他们玩游戏,Emma再作一番然后再玩游戏。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

19.Eh bien, ça veut dire qu'elle va commencer par lui donner quelques explications.

这话意为她先给Tom一下。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

20.Mais encore une fois, il y a d'autres explications, on n'est pas sûr.

,还有其他具体来源并不确定。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taillader, taillage, taillanderie, taillandier, taillant, taille, taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接