有奖纠错
| 划词

Ils se sont endettés pour acheter leur maison.

为了买房他们

评价该例句:好评差评指正

Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.

从1970年起,大多数国家都负有

评价该例句:好评差评指正

La crise a endetté les petites entreprises.

危机使这些小企业

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait un traitement plus équitable des différents pays pareillement endettés.

这样,承受类似务负担的各个国家将到比较公平的待遇。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.

土耳其认为,到特别帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.

较多的贫国家到的数额仍然最少。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative en faveur des pays pauvres fortement endettés est la bienvenue.

国倡议是一个受欢迎的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ne devraient pas être limitées aux pays pauvres très endettés.

减免务措施不局限于国。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.

如果你有这个时候正好去谈谈,可以收回一些欠款。

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire est l'un des pays les plus endettés du monde.

科特迪瓦是世界上的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.

务和还本付息负担继续耗掉这些国家有限的资源

评价该例句:好评差评指正

Les pays pauvres très endettés devraient prendre les mesures concrètes nécessaires pour pouvoir en bénéficier.

采取必要的政策措施以符合项倡议的资格。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe fait campagne pour l'allègement de la dette des pays pauvres très endettés (PPTE).

庆组织是一个呼吁减免国的务的宣传团体。

评价该例句:好评差评指正

Ceci montre que l'Afrique est l'une des régions les plus lourdement endettées du monde.

这表明非洲是世界上欠最沉区域之一。

评价该例句:好评差评指正

Les retards dans le paiement de ces montants risquent d'obliger les conseils à s'endetter.

迟付款意味着律师本人可能要欠

评价该例句:好评差评指正

Le pays vis-à-vis duquel l'Organisation est la plus endettée est l'Inde (80 millions de dollars).

如果他的努力能获成功,务则能降到过去6年来最低水平。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde et d'autres États ont effacé la dette des sept pays pauvres les plus endettés.

印度和其他一些国家已经取消了七个国的务。

评价该例句:好评差评指正

Cet achat m'endettera pour plusieurs années.

买这样东西要让我负好几年

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup se sont endettées pour payer les services de base.

对许多人来说为支付基本服务而台高筑已成为现实。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie fait partie du groupe des pays pauvres fortement endettés.

赞比亚属于国类别

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


belote, Belotia, bélouga, béloutche, béloutchisan, béloutchistan, belovite, Beltrami, béluga, belugite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Dans le monde, presque tous les pays sont endettés.

世界上,几乎所有国家都负债

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.

有人认为银行应该收取较低的利息,这样一来,国家的债务就会减少。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Lourdement endetté, il est au bord de la banqueroute.

负债累累,产。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Endetté jusqu'au cou, Jean finit par abandonner son poste.

Jean 负债累累,最终放弃了工作。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais ils s’endetteraient, c’était à croire. Oh ! ça les regardait.

他们还会负债的,这是肯定的!嗨!这都是他俩儿的事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2006, l'État endetté a besoin d'argent et choisit de privatiser les autoroutes.

2006 年,国家因负债累累需要资金,选择高速公路私有化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pendant le covid, l'État français s'est endetté massivement pour aider les entreprises qui étaient en difficulté.

在新冠疫情期间,法国政府为了帮助陷入困境的公司,已经负债累累。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ces pauvres gens vont s'habituer à recevoir le loyer de leur imprimerie ; ils compteront là-dessus, et ils s'endetteront.

来这些可怜虫拿惯了印刷所的租金,一心指望这,准会背债

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Ce propriétaire, un richissime homme d'affaire sud-africain est très endetté.

这位老板,一位南非富商, 负债累累。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

La mère du tireur était lourdement endettée à cause de cette organisation.

由于这个组织,枪手的母亲负债累累。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il s'apprête à s'endetter jusqu'à ses 74 ans.

- 他准备负债累累直到 74 岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

De quoi bien aider le RN, lourdement endetté.

足以帮助 RN,负债累累。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La France reste l'un des pays européens les plus endettés.

- 法国仍然是负债最多的欧洲国家之一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

S'endetter pour la vie est-il en train de devenir la norme?

- 终身负债是否已成为常态?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aux Etats-Unis, les étudiants s'endettent souvent lourdement, quelle est la situation en France?

在美国,学生经常负债累累,法国的情况如何?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon (Feuilletant les documents comptables) : C'est une société très endettée.

史蒂芬·佩蒂邦(翻阅会计文件):这是一家负债累累的公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Areva, déjà très endettée, devra donc réduire ses prix si elle veut rester compétitive.

因此,已经负债累累的阿海珐如果想保持竞争力,就必须降低价格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Le groupe se dit très endetté. La Finlande est aussi concernée par cette annonce.

该组织表示,它负债累累。芬兰也受到这一宣布的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Endetté à la suite de travaux, le couple profite du marché pour varier les repas.

由于工作后负债累累,这对夫妇利用市场来改变饮食。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Sauf que s'endetter sur 4 décennies, ce n'est pas sans conséquences.

不过,在长达 4 年的时间里负债累累并非没有后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt, bénévolat, bénévole, bénévolement, Bénézet, bengalais, bengale-occidental,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接