有奖纠错
| 划词

1.Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

1.方式付款汇款指令,将收妥于我行账户后执行。

评价该例句:好评差评指正

2.La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

2.乔哈尔市税收系统组织有序。

评价该例句:好评差评指正

3.3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3.3 收到一切款项,均应开具正式收据。

评价该例句:好评差评指正

4.Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

4.实际收到款项相对较为稳定,但远远低于指标。

评价该例句:好评差评指正

5.L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

5.外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

评价该例句:好评差评指正

6.Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

6.具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

评价该例句:好评差评指正

7.L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

7.收取摊款情况,是法庭财政状况发生积极变化原因。

评价该例句:好评差评指正

8.Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

8.之所以年终现金较多,是预计付款较高。

评价该例句:好评差评指正

9.Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

9.某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

评价该例句:好评差评指正

10.La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

10.该国缴纳款项甚至低于一年前数额,结果使情况愈加恶化。

评价该例句:好评差评指正

11.On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

11.经验表明,发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天

评价该例句:好评差评指正

12.Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

12.对《公约》信托基金自愿捐款于收取视为收入记入帐目中

评价该例句:好评差评指正

13.Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

13.秘书处应进一步采取步骤,争取法庭业务费用与所收到缴款持平

评价该例句:好评差评指正

14.Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

14.核对工作必须由非实际办理款项官员进行。

评价该例句:好评差评指正

15.Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

15.出口商向中央银行付权益费,并从财务部领取必需收据。

评价该例句:好评差评指正

16.Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

16.此种“先收费做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供周转金“现款”。

评价该例句:好评差评指正

17.Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

17.尽管工发组织可根据核准活动进行预测,但接受捐款情况仍不确定。

评价该例句:好评差评指正

18.Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

18.政府对当地办事处费用捐助收到后按现金记账。

评价该例句:好评差评指正

19.L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

19.用费收取仍然是很多公用事业公司一个主要问题,妨碍这些公司经济存活力。

评价该例句:好评差评指正

20.Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

20.特别用途补助基金自愿捐款收到现金后记作收入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩, 玻基辉橄岩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接