有奖纠错
| 划词

Nous disons aux Palestiniens : il faut nous dépêtrer de ce casse-tête apparemment insoluble.

我们对巴勒斯坦人说:我们应该从这种似乎无法解题中解套

评价该例句:好评差评指正

Dans les villes, on accordait davantage d'attention aux secteurs à mesure que les gouvernements s'efforçaient de se dépêtrer de la dette en réduisant les dépenses sur tous les services, à l'exception des plus vitaux.

在城市中,不得不实行部门重点,因各国政府都在极设法摆脱债务困境,大刀阔斧削减除了必不可少服务以外开支。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne devrait pas être interprété comme un moyen de nous dépêtrer des problèmes du continent, mais plutôt comme une preuve de notre ferme conviction que l'Afrique a besoin de solutions locales à ses problèmes.

这不应被错误地解释为我们想从非洲大陆各种问题脱身种方式,正相反,它应证明我们坚信非洲需要自己拿出办法来解各种问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语, 表示准许的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Oui, on verra ce soir si j'arrive à vous dépêtrer de ce papier cadeau.

,今晚见,如果我能把自己从这包装纸

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle était juste derrière Harry et, de toute évidence, elle avait écouté leur conversation pendant que Justin Finch-Fletchley essayait de se dépêtrer de sa robe qui lui était passée par-dessus la tête.

她显然偷听了他们,贾斯廷·芬列在努力挣脱裹到他头上袍子。

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

De se dépêtrer de l'association mentale que vous venez de créer chez l'auditoire.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Ron resta allongé sur le lit et le regarda sans bouger tandis qu'il essayait de se dépêtrer de la bannière.

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Vous créez une corrélation plus ou moins directe avec une personnalité sulfureuse ou avec un propos choquant, même si ça n'apporte rien sur le fond, et vous laissez votre adversaire tenter de se dépêtrer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来, 表现出灵活性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接