Ce projet est décris en détail dans la contribution relative à l'article 2 de la Convention.
这一计划已在有关《公约》第2条的部分内详细介绍过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je le regrette très profondément et je suis convaincu qu'à long-terme la paix se fera sur notre continent avec une Russie redevenue apaisée et pacifique, mais la situation que je vous décris et celle-là et nous devons faire avec.
非常深切地感到遗憾,并且
相信从长远来看,
们的大陆将实现和平,那时俄罗斯将重新变得平和与安宁,但目前
所
述的情况就
如此,
们必须面对。
Décris ce mot ou décris en tout cas, le concept, même si tu connais le vocabulaire et qu'il est juste derrière, essaye d'expliquer autrement parce que « moins on cherche, plus on trouve » ou « plus on cherche, moins on trouve » .
述这
词或者
述概念,即使你以前知道这
词,而且它就在嘴尖了,你要试着换种方式去解释,因为“
们找得越少,就能越发找到”或“
们找的越多,找到的就越少”。
Donc : « j’ai regardé la télé quand tout à coup Fabien entrait » . On doit dire : « je regardais la télé » . Parce que là je décris la situation, comment était la situation à ce moment-là, c’est plutôt le décor.
“ j’ai regardé la télé quand tout à coup Fabien entrait ” (当法比恩突然正在进来时,正在看电视)这
错的。
们应该说:“ je regardais la télé ”(
正在看电视)。因为
写的
情景,
写当时的情景
怎样的,更像
环境。