有奖纠错
| 划词

Il a débuté le cours de français.

法语课程。

评价该例句:好评差评指正

Elle a débuté le grec en seconde.

她高中一年级学希腊语。

评价该例句:好评差评指正

Quand débutera la deuxième décennie du XXIe siècle?

21世纪第二个十年究竟于何年何月何日

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de grands comédiens ont débuté en jouant les hallebardiers.

很多大演员是从跑龙套起步的。

评价该例句:好评差评指正

Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.

至于21世纪第二个十年,它应于2011年1月1日

评价该例句:好评差评指正

Il faudra beaucoup l'étoffer lorsque les activités débuteront en Iraq.

当在伊拉克的活动要时,人数将要大大扩充。

评价该例句:好评差评指正

La production a débuté l'an dernier, les vêtements accessoires, tels que les côtes.

去年生产服装料罗纹等。

评价该例句:好评差评指正

Devrait-il y avoir des problèmes de qualité, nous allons débuter le principal client!

如有发生质量问题,我们会以顾客为主体出发

评价该例句:好评差评指正

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons et nous pensons que les négociations débuteront d'ici peu.

我们希望并期望,谈判于不久

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les pourparlers débuteront bientôt en vue de les réduire.

我们希望尽快展会谈,减缓紧张。

评价该例句:好评差评指正

Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.

这次演习从下午,到午夜结束。

评价该例句:好评差评指正

Landoil n'a pas indiqué expressément quand les travaux contractuels ont débuté.

Landoil没有合同工程何时的。

评价该例句:好评差评指正

Le programme pilote de Kaboul a, quant à lui, débuté le 10 décembre.

在喀布尔,解除武装、复员和重返社会方案试点阶段于12月10日

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu que la seconde phase débute à la fin d'octobre.

第二阶段计划于10月底进行。

评价该例句:好评差评指正

Son activité débute en 1969 par un service de courrier entre San Francisco et Honolulu.

1969年在火奴鲁鲁和旧金山之间服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Président déclare que les séances débuteront à 10 heures et 15 heures précises.

主席说,会议将在上午10时和下午3时准时

评价该例句:好评差评指正

Ces activités, qui débuteront l'année prochaine, sont indispensables pour accroître le nombre de participants.

将于年早些时候的这些活动,对于增加参与国数量非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Le seul élément qui fait aujourd'hui défaut concerne la date à laquelle débuteront les négociations.

目前唯一缺乏的因素是谈判。

评价该例句:好评差评指正

Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.

您处于怀孕的初期阶段,可能对于这个人生中重要的阶段仍然有些无法适从。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安设气象观测站, 安身, 安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Comme chez toutes les mamans, la journée débute doucement.

和所有母亲一样,这一天慢慢开始了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauter ce pas, c'est souvent débuter une deuxième vie.

成为一名海盗往往意味着开启第二种人生。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.

与此同时,周日开始的疫苗接种运动正在法国慢慢展开。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Les enfants sont très rares, vu l'heure à laquelle a débuté la queue.

考虑到排队开始的时间,这非常罕见的。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Cette année le bilan a déjà dépassé les 40 morts alors que l'épidémie débute。

今年,随着疫情的开始,死亡人数已超过40人。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il vendrait son mobilier et travaillerait comme un autre, comme travaillent tous ceux qui débutent.

他得把他的家卖了,和另外的人一样工作,得和所有的人一样从头干起

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quant aux attaques concrètes contre l'OTT, elles n'avaient débuté que depuis deux ans à peine.

至于开始对其进行有效打近两年的事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À cette époque, en France, l'année ne débute pas le même jour dans toutes les régions.

当时,在法国,并非所有地区的新的一年都在同一天开始

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le fruit d'un long processus qui a débuté il y a plus de 4000 ans.

一个漫长过程的结果,这个过程始于4000多年前。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Après avoir découvert ce qu'il y avait sous la couette, les feuillages du menu B débutent.

揭开盖后,我们开始了B菜单的特色部分

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il débuta ses recherches sur la rage en 1880.

他于1880年开始了关于狂犬病的研究。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En tout cas, elle débuta par un froid très-vif.

不管怎么样,年初非常寒冷的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle débutera à 19h30, vendredi 26 juillet, et durera 3h45.

于7月26日星期五晚上19点30分开始,持续3小时45分钟。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C’est la conclusion d’une mission ambitieuse débutée le 23 novembre avec le lancement d’une fusée Longue marche 5.

自11月23日开始的雄心勃勃的任务的圆满结束,当天长征五号火箭发射升空。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'Open d'Australie de tennis débute lundi à Melbourne.

澳大利亚网球公开赛周一在墨尔本开始

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Son histoire débute il y a 4 000 ans.

它的历史始于4000年前。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Chers camarades, la réunion va débuter, les interrompit Chang Weisi.

“同志们,会议开始。”常伟思将军说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au bout de huit jours de la dernière ère chaotique débuta la longue ère régulière promise.

当最后一段为期八天的乱纪元结束后,他预言的长恒纪元开始了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tout débute avec Hathor, l'une des divinités les plus anciennes.

这一切都始于哈托尔,最古老的神灵之一。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est à Los Altos, une ville située au cœur de la Silicon Valley, en Californie, qu'Apple a débuté.

苹果公司诞生于加利福尼亚州硅谷核心的洛斯阿尔托斯市

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安慰伤心的人, 安稳, 安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接