有奖纠错
| 划词

La pluie l'avait toute débouclée.

她的发都

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗红, 暗红热, 暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Puis, comme son sac sur son dos le gênait et que c’était d’ailleurs un oreiller tout trouvé, il se mit à déboucler une des courroies.

随后,因为他背上还压着一个口袋,使他很不舒服,再是一个现成的枕头,他动手解开那捆口袋的

评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

On s’arrêtait à la barrière ; Emma débouclait ses socques, mettait d’autres gants, rajustait son châle, et, vingt pas plus loin, elle sortait de l’Hirondelle.

班车在栅栏前停住了;艾玛解开了木底鞋的扣子,换了手套,披好肩巾,不等燕子号往前再走二十步,就下了车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗亏, 暗蓝假单胞菌, 暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接