有奖纠错
| 划词

La visite du château dure deux heures.

参观城堡的时间持续时。

评价该例句:好评差评指正

Elle a vécu une existence bien dure.

她以前生活很苦。

评价该例句:好评差评指正

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

评价该例句:好评差评指正

Une révision est trop dure pour moi.

对我来说复习太艰难了。

评价该例句:好评差评指正

La laideur est certainement supérieure à la beauté, car au moins elle dure.

定优于美,因为至少能持久。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène nouveau est que la jeunesse dure de plus en plus longtemps !

新的现象是青年时期越来越长。

评价该例句:好评差评指正

La remontée du Mékong qui dure, le premier jour, 9 heures et demie.

溯湄公河而上的第天,历时9时。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-Nankin les allez retour entre ces deux villes durent depuis 8 mois.

上海-南京,徘徊城市间的生活已经有8月了!

评价该例句:好评差评指正

Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, Chagrin d'amour dure toute la vie.

幸福的爱情只能持续段时间,而忧伤的爱情却能持续生。

评价该例句:好评差评指正

Une émotion qui naît, une émotion qui dure en soi et qu'on essaye d'exprimer.

萌芽,延续下来,而我们试图表达

评价该例句:好评差评指正

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

法国企业,整合人才有流程,有整合,需要段时间。

评价该例句:好评差评指正

Combien de temps dure le film ?

这电影演多长时间?

评价该例句:好评差评指正

La critique fut dure pour son ouvrage.

对他的作品的评论很尖锐。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期有周。

评价该例句:好评差评指正

La pierre dure plus que le bois.

石头比木头经久。

评价该例句:好评差评指正

Ce film dure deux heures et demie.

这部电影持续了时。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous rendent la vie dure intentionnellement.

们故意地给我们带来艰难的人生。

评价该例句:好评差评指正

Chagrin d’amour dure toute la vie.

爱之悲伤,永生延续。

评价该例句:好评差评指正

Chagrin d'amour dure toute la vie.

失恋的痛苦持续终身。

评价该例句:好评差评指正

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说的话很刺耳,这里我说声抱歉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vagectomie, vagin, vagina, vaginal, vaginale, vaginalite, vaginé, vaginée, vaginisme, vaginite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历中考dictée真题

Dans ces conditions, les débats ne durent pas.

在这种条件下,辩论不会持续。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous devrez vous battre à la dure.

您必须要努力争取。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a trop longtemps que ça dure.

" 这事拖得太久了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'adore les vêtements, mais les vêtements qui durent.

我喜欢衣服,但喜欢能收藏的衣服。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Je ne demande pas mieux que ça dure toujours.

“但愿能长此以往吧。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il y a des heures qui durent une année.

度时如呀。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Qu'importe, on dit que l'amour dure sept ans.

没关系,有人说爱情可以维持七

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette préparation adroite dure depuis un siècle, et rien ne paraît.

“这种铺垫真了一百,可我还也没看出来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et voilà, le temps que dure l’action, est beaucoup plus précis.

动作的持续时间要明确得多。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est plus long parce que la peau du céleri est dure.

这会需要更长的时间,因为根芹的皮很硬。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

J'ai une réunion à 17h30 et j'ai peur que cela dure longtemps.

我下午5点半有个会议要开,恐怕要持续很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais c'était trop court ! - Je voulais que ça dure quelques heures en plus.

但这太短了! - 我希望它能多持续几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Malheureusement, les conséquences sont très dures.

不幸的,后果非常严重。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le processus de fabrication dure entre 9 et 48 mois, dépendant la taille du jambon.

制作过程历时9到48个月,这要取决于火腿的尺寸大小。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, tu as été un petit peu dure avec moi dans l'entretien d'embauche.

面试时,你对我太严格了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On enlève d'abord une partie du pied qui est assez fibreuse et un peu dure.

我们首先去掉根部的一部分,这部分纤维素含量高,有点硬。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les étapes de montagne sont les plus suivis, car ce sont les plus dures.

山间赛事最困难的赛段,同时也观众最多的赛段。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est pas bon parce que vous allez avoir une viande qui va être relativement dure.

这不好吃,因为这样的话,烧好的肉相对来说比较硬。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais quand on habite dans un territoire mal desservi, la discrimination est chaque année plus dure.

当你生活在一个难以接收网络信号的地区时,歧视每变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une rando un peu technique qui dure 5h, mais franchement, ça vaut vraiment le détour.

一次需要些技术含量的5小时徒步旅行,但坦率地说,这真的值得绕道而行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


valérianacées, valériane, valérianelle, valérianique, Valérien, valérine, valérique, valérone, valéronitrile, valérophénone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接