有奖纠错
| 划词

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋附属建筑物及工业设施。

评价该例句:好评差评指正

Alstom a signé un contrat pour la fourniture de 14 rames à deux niveaux (Duplex) qui devraient entrer en service en décembre 2015 sur l'axe Tanger-Casablanca.

斯通已经签订了一份合同,提供14列车两个层次(双面),应进入2015年12卡萨布兰卡上开通的服

评价该例句:好评差评指正

Ces dégustations se feront en duplex avec l’Hôtel de Région à Montpellier, qui réunira pour l’occasion les producteurs des vins dégustés ainsi que la presse et des élus régionaux.

621日中国当地时间17点,与蒙彼利埃的大区议会连,与大区议员、记者以及酒庄主交流感受。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les éminentes personnalités à avoir pris la parole, il convient de citer le Vice-Secrétaire général; le Président du Libéria (par le biais d'un message vidéo); l'Ambassadrice itinérante d'UNIFEM, Nicole Kidman, qui est intervenue en duplex; et des bénéficiaires des subventions du Fonds d'affectation spéciale.

发言的著名人士包括联合国常副秘书长、利比里亚总统(通过视像致词)、通过实况视频馈入参加这一活动的妇发基金亲善大使妮可·基德曼,以及信托基金获赠者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet, garçonnière, gard, garde, garde des Sceaux, garde-à-vous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Avec nous mais en duplex depuis Montpellier, Dominique Crozat, bonjour.

今天与我们视频连线的嘉宾,是位于蒙彼利埃的多米尼克·克罗扎特,您好。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Merci d'être notre invitée en duplex de notre studio de Paris.

感谢您在巴黎的演播室与我们视频连线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Cet homme est propriétaire d'un duplex juste à côté des lieux du drame.

该男子在悲剧现场附近拥有套复式公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

On y retrouve G.de Florival en duplex, depuis la N118 qui va fermer par précaution...

我们发现 G. de Florival 是复式的, 从 N118 开始, 作为预防措施将关闭. . . .

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

En quête de lumière et d'espace, Jean et Agnès Desjardin habiteront ce duplex dans 3 mois.

为了寻找光线和空间,Jean 和 Agnès Desjardin 将在 3 个后入住这套复式公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Et en duplex avec nous de Doha, on retrouve T.Riner.

- 在多哈与我们同住时,我们找到了 T.Riner。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Elle loue ce duplex pour 4 personnes 230 euros la nuit, mais bientôt, tout va s'arrêter.

- 她为4人租用了这间复式公寓,每晚230欧元,但很快,切都会停止。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

De plus, la ligne du RER B devait elle aussi faire peau neuve en remplaçant notamment les anciennes rames par des rames duplex.

此外,RER的B线还需要改头换面特别是需要用双工列车替换旧列车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Nous rejoindrons en duplex G.Danon, en voyage avec son mari, le navigateur P.Poupon et leurs enfants. Ils viennent de traverser l'Antarctique.

我们将加入复式G.Danon,与她的丈夫,导航员P.Poupon和他们的孩子行。他们刚刚穿越了南极洲。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽

En arrivant sur Paris, j'ai eu de la chance, puisque j'ai trouvé un petit duplex de 180m2 en plein coeur de la capitale.

到达巴黎后,我很幸运,因为我在首都中心发现了个180平方米的小型复式公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Ce comptable vient de signer pour un duplex de 69 m2, 2 salles de bains, 2 chambres, qui accueilleront d'abord plusieurs athlètes pendant la compétition.

- 这位会计师刚刚签下了套 69 平方米、2 间浴室、2 间卧室的复式公寓,最初将在比赛期间容纳几名运动员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

A.-S. Lapix: Nous sommes en duplex avec M.Burgot, en Ukraine.

- 作为。 Lapix:我们与 M.Burgot 作,在乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Hier matin, en abattant le plafond d’un appartement de la promenade des Anglais pour la réalisation d’un duplex, les ouvriers ont découvert un cadavre pris dans le béton.

昨天早上,在拆卸英格兰大道所住宅的天花板以便将其加固成双层夹板时,工人在混凝土中发现了具死尸。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022

Merci Saskia Bricmont d'avoir été en duplex pour nous depuis Bruxelles.

感谢 Saskia Bricmont 从布鲁塞尔为我们提供复式服务。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Et depuis sa mise en service, il y a 25 ans, il n'a cessé de gagner en vitesse, en confort et en capacité avec l'apparition en 1996 des rames Duplex.

法国高速列车投入运营25来,不懈努力增加速度、提高舒适度和增大运能,1996双层列车的问世足以证明这点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021

Merci beaucoup Éric Sadin, merci à Brigitte Noël aussi d’avoir été en duplex pour nous de Montréal.

非常感谢奥里克·萨丁,感谢布里吉特·诺尔也从蒙特利尔为我们在复式公寓。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " La Bataille de Solférino" , on suit, caméra à l'épaule, une jeune journaliste télé en duplex du QG du PS, le soir de l'élection de François Hollande.

在《索尔费里诺之战》中, 弗朗索瓦·奥朗德当选当晚, 我们肩上扛着摄像机,跟随轻的电视记者, 站在 PS 总部的复式公寓里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

M.Burgot, D.Olliéric et en duplex A.Vahramian.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal, gardénia, gardénie, garden-party, garde-pêche, garde-place,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接