有奖纠错
| 划词

1.L'organisme chargé de la concurrence a établi que ce duopole avait constitué une entente illégale à travers leur pratique consistant à annoncer publiquement les changements de prix avant que ceux-ci ne deviennent effectifs, ce après quoi chacun des fournisseurs analysait la réaction de l'autre et maintenait ou retirait le changement annoncé, selon le cas.

1.竞争管理机关裁定,垄断双头际上通过下述做法形成了法协议:新价格前公开宣布价格变动,然后观察对方的反应,适情况决定是坚持还是撤消变动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ringwoodite, rinkite, rinkolite, rinnéite, rio, rio bravo, rio de janeiro, rio de la plata, rio grande, rio mahdalena],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2025年2月合集

1.Retour au temps de la Guerre froide, au duopole Washington-Moscou.

我们仿佛华盛顿与莫斯科的双雄争霸代。机翻

「Géopolitique franceinter 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ripaton, ripe, riper, Ripert, ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接