Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人享有其权并遵守其义务。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权。
Contentieux douaniers est-elle exhobitant de droit commun?
海关诉讼在普通法之外?
Elle aussi étudie du droit comme Z.
她和Z一样,也修法学。
Pourquoi tu chois le droit comme specialite ?
希望成为一名法律的教授。
Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.
被解雇的工人想维护他们的权。
Il faut respecter les droits de l'individu.
应该尊重个人的权。
Je n'ai pas le droit de faire ca?
权这?
Vous n’avez pas le droit de m’interrompre.
你们有权打断的讲话。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言论自由!!!
Il avait sommeil et monta tout droit à sa chambre .
他困了, 他直接就上了楼, 走进他的房间。
Voter est une fa?on d'exercer le droit de citoyen.
投票是行使公民权的一种方式。
Le dos bien droit et tu lèves en aspirant, ok ?
背挺得直直的,然后边抬起身体边深呼吸,知道了?
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自由是每个人最重要的权 。
L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.
其中,一艘船笔直向前航行,另一艘偏向右方航行。
Le Loup lui, courait tout droit vers la maison de la grand-mère.
而大灰狼呢,一路跑到了外婆家。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立进出口经营权。
Nous avons le droit d'être reconnu aux yeux de la société».
这是一个爱的行为,” 吉约姆解释道,“们有权力被社会认可”。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成立于2002年3月31日,有独立的进出口经营权。
La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.
公司具有自主经营进出口权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette nuit-là, je gagnai mon droit de cité dans les rues de Memphis.
这晚上,我赢得了在孟菲斯街上居住的权利。
Vous allez tout droit et puis vous tournez à droite.
您往前直走,然后往右拐。
Bon, ben maintenant j’ai le droit de prendre mes jeux vidéo ?
好了,那现在我有权利玩电玩了吧?
Là, vous tournez à gauche et vous allez toujours tout droit.
那里,您左转,一直走。
Ces deux objets sont soumis aux droits.
这两件物品要上关。
Enfin, se donner le droit de ne pas être joignable.
最后给自己一个无法联系的权利。
Ils revendiquent le droit au rêve et à la puissance de l'imagination.
他们呼吁去梦,象的力量。
Respectez le droit, respectez la loi !
尊重权利,尊重法律!
Bien sûr tu n'as pas le droit de sortir de ta prison.
当然你没有权利离开监狱。
Dans la règle on a le droit de regarder aussi longtemps qu'on veut.
按规则,看多久就多久。
Et vous allez tout droit, rue Trivalle.
然后你沿着特雷瓦街直走。
Eh oui, les congés payés sont un droit !
没错,带薪假期是一项权利!
Il est dans son droit, répliqua Conseil.
" 那是它的正当权利。" 康塞尔立即说。
Ça sort tout droit de notre cœur.
这爱来自心底。
Or ceux qui ont faim ont droit.
而挨饿的人都有权利。
Vous allez tout droit jusqu'à un rond-point.
你一直走直到一个圆形交叉路口。
Et je n’ai pas le droit de sortir.
而且我不能出门了。
Pour apaiser ces conflits, la Nouvelle-Calédonie a obtenu le droit à une forte autonomie.
为了平息这些冲突,新喀里多尼亚获得了大的自治权。
A l’heure du dîner, Macaron a juste le droit de boire du bouillon de légumes.
晚饭的时候,马卡龙只被允许和蔬菜汤。
En 1946, elle est reconnue comme un droit.
1946年,它被承认是一项权利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释