Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.
他太累了,在课堂上就着了。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在前我要给你们讲故事。
Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.
人们在床上使用床垫是为了能。
Elle ne dort jamais sans sa poupée.
有玩具娃娃,她不着。
Sans dormir, elle a les paupières lourdes.
由于觉,她皮沉重。
Ne fais pas de bruit, il dort.
别弄出声音,他在觉。
Je veux dormir à la belle étoile.
我想要觉。
Le chien dort dehors.
小狗在外面。
Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.
这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里觉。
Ce bébé dort dans un berceau.
这个婴儿在摇篮里觉。
Il ne dort pas, il repose.
他有着,他在休息。
Ce bébé dort avec son ours.
这个宝宝和他的小熊一起觉。
Ce bébé dort comme une marmotte.
小婴儿正在酣。
Quand ce petit chat dort, il est très mignon.
这只小猫觉的时候很可爱。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地在妈妈身边。
Il n'a pas dormi de toute la soirée.
他一整晚都。
Elle ne dort pas sans son ours en peluche.
有毛绒玩具熊她就不着。
Il a passé toute sa journée à dormir.
他了整整一。
Il dort sur son travail.
他不正经干活。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,他还想觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh là là ! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.
哎呀!还困着!够。
Bonjour Monsieur René, vous avez bien dormi ?
罗内先生您好,晚上好了吗?
Et vers minuit, tout le monde dort.
半夜时,所有人都了。
Non, pas très bien. Il faudrait que vous me donniez quelque chose pour mieux dormir.
不,不太好。您要给些帮助眠的东西。
Pas question que je dorme sur le sol.
绝对不能在地上。
Et souvent j'avoue qu'ils dorment avec moi.
承认,他们经常都会和一在这儿。
Ça ne gênera personne qu’il dorme ici.
得有人会在这里。
À vrai dire, ni l’un ni l’autre n’avaient dormi.
其实,他们俩,谁也有着。
Mais c'est là où je dors Steven !
但这是的地方,Steven!
Entrez, dit-elle ; votre petite est là qui dort.
“进来吧,”她说,“你的孩子在那边着呐。”
Quand je danse, je danse, et quand je dors, je dors.
当跳舞时,跳舞;当时,。
Genre " Vous pouvez venir cogner chez nous on dort pas encore" .
似“你可以来们家,们还。”
Je dors tout le temps.- Je dors pas bien du tout.
一直在。-根本不着。
De fort mauvaise humeur et très humilié, Julien ne dormit point.
于连不着,他的心情很坏,而且感到屈辱。
Les pieds dansaient toujours. Coupeau avait beau dormir, les pieds dansaient !
双腿始终在跳着舞。古波得很死,而他的脚却跳得很欢!
François et moi, on est restés tard. Je n’ai pas beaucoup dormi.
和 François待得晚一些。都怎么。
Il faut imaginer que je dors paisiblement dans mon lit, comme ça.
你必须想象安静地在在的床上,像这样。
Pour ce qui est de l'autre question, le nouvel âge dort ?
至于另一个问题,新时代在吗?
Je n'ai plus de voix parce que je ne dors pas beaucoup.
嗓子已经哑了,因为有很长时间。
Bah qu’est ce qui me fait croire que t’as dormi ici ?
好吧,什么能让相信你在这里了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释