Sur certaines questions les positions ont divergé.
在一些问题上有法。
De plus, il a été noté que les auteurs eux aussi divergeaient sur la question.
此外,据指出,对这个问题的学术意见也有分歧。
Les avis ont divergé sur la question.
会者表达了的法。
Les réponses ont divergé sur ce point.
对这一问题作出了的答复。
Les avis sur les systèmes d'identification nationaux ont divergé.
对全国性身份识别系统所持的观点相。
Autrement, nos objectifs divergeront et nous obtiendrons des résultats décevants.
如果我们提供这种帮助,那么我们的行动相互矛盾,其结果会很残酷。
L’ailier droit anglais s’empare du ballon, et le diverge vers le centre par une passe courte.
英国队右边锋截到球以后用短传把它踢到中场。
Les vues ont toutefois divergé sur la façon de les aborder.
过,对于如何处理框架协议,会者意见一。
Les avis ont divergé en ce qui concerne la question b).
会者对(b)中的问题有种的法。
Les avis ont divergé sur la façon de parvenir à ce résultat.
会者对如何达到这一结果意见。
Les avis ont divergé sur les variantes proposées pour la recommandation 139.
会者就建议139所载备选案文发表了的法。
Les avis peuvent diverger sur ce point d'un ressort à l'autre.
的法域在这一问题上可能有的法。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,国经济情况参差齐。
Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.
在报告的范围和格式方面存在意见。
Mais il semble que les différents organismes internationaux continuent de diverger sur cette question.
但是,国际机构之间似乎尚未达到一致的法。
Toutefois, les vues ont divergé quant à l'orientation à donner à cette résolution.
但对这样一项决议的未来走向有法。
Les avis ont divergé à propos de l'alinéa c) de la recommandation 56.
关于建议56(c)项,会者发表了的意见。
Les opinions ont divergé sur la question des débats thématiques du Conseil de sécurité.
在安全理事会主题辩论的问题上意见分歧,一些人支持和赞扬这些辩论,认为它们是有帮助的。
Des services médicaux étaient assurés par la KFOR, mais les pratiques des différents bataillons divergeaient.
由驻科部队提供医疗服务,但营的作法一。
Toutefois, les positions des délégations divergeaient encore trop pour qu'on puisse les concilier.
然而,国的立场仍然相差太远,无法弥合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi, malgré leur ressemblance, leur perception par le public peut diverger.
因此,尽管他们相似,公众对他们的看法却可能会有所不同。
Maintenant dans la méthode, on diverge.
现在在方法上,我们出现了分歧。
Les chercheurs pensent d'ailleurs que ce mammouth Krestovka a divergé des autres mammouths sibériens, il y a environ 2 millions d'années.
究人员认为,这只 Krestovka猛犸象在大约 200 万年前与其他西伯利亚猛犸象分道扬镳。
Un enfant autiste qui n'arrivait pas à interagir avec des gens, qui était tout seul dans une pièce, chaque fois qu'une personne rentrait dans la pièce, Tac ! il avait les deux yeux qui divergeaient.
有一个自闭症孩子,他无法与人互,独自待在房间里,每当有人进入房间,他的双眼就会立刻失去焦点。
Ensuite, l'histoire des planètes a divergé puisque les océans de Mars se sont évaporés, l'atmosphère aussi.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释