有奖纠错
| 划词

Le train parcourt cette distance en deux heures.

火车用两小时跑完这段路。

评价该例句:好评差评指正

Vous estimez au jugé la distance entre ces deux gares.

你大约估计一下这两个站之间距离。

评价该例句:好评差评指正

Malgré le désir qu’il apour elle, Tony garde ses distances.

不想托尼还是和她保持著距离。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi souligné que « ce parfum raccourcira la distance de ses fans ».

她还强调说,这样她与粉丝就更接近了。

评价该例句:好评差评指正

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架,批,零兼洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.

最后,了解一些将永远无法克服距离.始终认识到,孤独是很普遍

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la même clientèle pour maintenir la distance zéro de votre communication d'entreprise!

同客户保持零距离业务沟通!

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui blesseraient d'autres et le soi, c'est ceux qui savent peu de la distance.

3 容易伤害别人和自己,总是对距离边缘模糊不清人。

评价该例句:好评差评指正

Il ne tiendra pas la distance.

这个距离他跑不到终点。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants traînaient à quelque distance.

孩子落后了一段路。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la distance moyenne Terre-Lune ?

从地球到月球距离平均是多少?

评价该例句:好评差评指正

Les distances de freinage sont plus longues.

刹车后车距离更长了。

评价该例句:好评差评指正

Du dire au faire la distance est grande.

说到与做到之间大有差距。

评价该例句:好评差评指正

C’est justement la distance qui crée la beauté.

因为距离才能产生美。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南距离如此遥远?

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient donc être assumées à distance.

因此,这些职能可以从机制所在地以外地点履

评价该例句:好评差评指正

La distance recommandée de commande est entre 0.61 à 2.75 mètres.

玩具操控距离建议在0.61-2.75米之间。

评价该例句:好评差评指正

Quelle distance y a-t-il entre ici et la porte ?

从这到门口距离有几米?

评价该例句:好评差评指正

Distance à tout d'un coup, elle a un très bel endroit.

突然地,她也有可爱地方。

评价该例句:好评差评指正

Seule la distance d'un baiser sépare l'amour de l'amitié.

从友情到爱情,只有一个吻距离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百年大计, 百年大计,质量第一, 百年的, 百年的老橡树, 百年好合, 百年纪念, 百年栎树, 百年一度的, 百年一度的节日, 百年战争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

C’est pour marquer une certaine distance, une autorité aussi.

为了突显某种距离感,某种权威。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais comment on connait ces distances ?

但我们怎么知道些距离呢?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc tout simplement prendre de la distance.

保持距离。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut subir à une certaine distance.

我们可接受一定的距离。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les deux longueurs sont à la même distance.

两条长边的距离一样的。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Donc c'est toi qui contrôle à distance.

现在由你远程控制。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈的事

Tu plaisantes, j'espère ? Tu as toujours essayé de tout contrôler à distance, sans légitimité.

“我想你在开玩笑吧?你总无理由地设法遥控一切。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, on utilise « à » pour parler d'une distance.

,我们用à来谈论距离。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« A » est également très utile pour indiquer une distance.

à在指明距离时非常有用。

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La mère et la fille ignoraient complètement les distances.

母女俩都不知道路程的远近。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Cela veut dire se tenir à distance d'un mètre.

包括与人保持一米的距离。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

La plupart des utilisateurs empruntent un vélo pour une courte distance.

大多数租借自行车者为短途使用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Egalement s'il y a une distance hiérarchique entre vous.

如果你们之间存在等级差距,要用vous。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais cela peut-il se faire à distance, par courriel par exemple ?

否可远程方式进行,例如电子邮件?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils peuvent ainsi mieux évaluer les distances d'une branche à l'autre.

样,它们就能更好地估量枝条间的距离。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce kiosque me paraissait à une distance considérable, peut-être à cause de l’obscurité.

个水寨在我看来好像相当远,因为晚上天黑,什么东西都看不太清楚。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

D’ailleurs, le choix d’un moyen de transport dépend parfois de la distance à parcourir.

此外,交工具的选择有时取决于距离。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

La barque voguait sous un ciel bleu à une grande distance de la côte.

那条孤舟正在远离海岸的蓝天下劈波斩浪。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela peut aussi être à distance si vous n'habitez pas tout près.

如果你们住得不近,远程方式进行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous vous recommandons donc de garder vos distances, à moins que vous ne soyez Batman.

我们建议你们与之保持距离,除非你们蝙蝠侠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柏柏尔国家, 柏柏尔马, 柏柏尔人的/柏柏尔人, 柏柏尔语, 柏拉图, 柏拉图的回忆说, 柏拉图学派, 柏雷草属, 柏林, 柏林弧菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接