有奖纠错
| 划词

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

评价该例句:好评差评指正

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

评价该例句:好评差评指正

Il met une lettre à la disposition de son ami.

把一封信交给朋友。

评价该例句:好评差评指正

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多这样的椅子,休闲的随意取用。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然任何时候起锚,任何时候启航

评价该例句:好评差评指正

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

们拥有王国提供的仆和保镖来为们服务。

评价该例句:好评差评指正

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什么安排么?

评价该例句:好评差评指正

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

的涉及方案是要求公开的。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生物鉴别护照有哪些新规定

评价该例句:好评差评指正

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排政府内部引发一片抗议之声。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre prendra ensuite les dispositions voulues.

贸易中心将执行大会审议后所作的决定

评价该例句:好评差评指正

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

另一些委员提议序言部分加上一句。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait, selon nous, supprimer cette disposition.

我们的立场是,该项也应删掉。

评价该例句:好评差评指正

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我为您您解答。

评价该例句:好评差评指正

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有前与本法相抵触的条款均被废除。

评价该例句:好评差评指正

Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.

因此,孟加拉国遵守上述决议的规定

评价该例句:好评差评指正

Nous vous en exposons ci-après les principales dispositions.

我们将就该法所包含的主要新条款进行解释

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地, 逞威风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Quatre cabines de téléphone et deux espaces nursery sont à votre disposition.

四间电话房和两处儿童休息室已为您

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Là, il va y montrer des dispositions tout à fait particulières.

,他显现出了非凡的才能。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On lui doit d'ailleurs la disposition des lettres sur nos claviers d'ordinateurs.

我们电脑键盘上字母的排列它的功劳。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les macaques nègres ont à leur disposition un répertoire de 130 actions et expressions différentes.

黑冠猴总共有130种不同的动作以及表情。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Parlez, monsieur, je suis tout à votre disposition.

“请讲吧,先生,我愿意为您效劳

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je suis content de mettre ça à ta disposition.

我很乐意为你提供字幕。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Nous vous donnons dix minutes pour prendre vos dispositions.

给你们十分钟时间做好

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Vous avez à votre disposition la tête de saint Denis.

你们拥有一个圣丹尼斯一样的头。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Un fauteuil est ensuite mis à votre disposition jusqu’à l’avion.

接下来,我们会为您提供轮椅,直到您上飞机为止。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

La date où le site sera mise à disposition à Paris 2024.

该场馆预计2024 年的巴黎奥运会投入使用。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il faut que tu aies toujours à ta disposition un petit dictionnaire.

你必须总有一本小字典。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une autre caractéristique très marquante est la disposition des mâts, en quinconce.

另一个非常显著的特点的梅花形排列

评价该例句:好评差评指正
化身博士

La puissance de Hyde semblait augmenter avec la disposition maladive de Jekyll.

随着杰吉尔身体一天不如一天,海德反而越来越健壮了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et en parallèle, un numéro spécial sera mis à disposition pour prendre rendez-vous.

同时,还将开通专门的电话进行预约。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au total, près d'un millier de vélos sont aujourd'hui mis à disposition.

总共有近千辆自行车可供使用。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parmi les outils qu’on a à disposition, il y a la sensibilisation.

我们可用的工具中,提高意识其中之一。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je ne sais plus où c'est, je ne l'ai plus à disposition.

我不知道它们,我不再占有它们。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Grâce au numéro vert mis à votre disposition, cette communication est entièrement gratuite.

由于您绿色号码这次通话完全免费的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu le fais, tu auras à ta disposition un super outil de mémorisation.

如果你这么做的话,你就会拥有一个超级好用的记忆工具。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On n'utilise pas ce que l'on a à disposition pour le moment.

我们还没有充分利用我们手头的资源

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀, 吃得饱饱的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接