Il sera diplômé en juillet.
他将在7月取得文凭。
Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.
但失业同样冲击了那些高等教育的毕业生。
De quelle école êtes-vous diplômé (e) ? Quelle était votre spécialité ?
你是哪里毕业的,你的专业是什么?
Il est diplômé de l'Université de Fudan.
他毕业于复旦大学。
Les diplômés ont les préoccupations de chercher un emploi satisfait .
毕业生们都有一个忧愁:找一份令意的工作。
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Il existe un programme de bourses universitaires spécialisées réservé aux jeunes diplômées.
为年轻职业女性制订了一个专门的研究金 。
Plus de 600 000 jeunes sont désormais diplômés de la Mission Ribas.
万名青年因里瓦斯得以毕业。
En Irlande, les femmes sont aujourd'hui majoritaires parmi les jeunes diplômés de médecine.
目前,爱尔兰妇女已经在医学院毕业生中占多数。
Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.
其中大中专以上毕业的各类专业技术人员36人。
Les divisions 0 (catégorie hors classe) et 1 désignent généralement les diplômés d'université.
0级(特级)和 1级:一般指大学毕业生。
Les enquêteurs auxiliaires seront des diplômés de droit hautement qualifiés en début de carrière.
初级调查员将为刚涉足职业生涯的高素质法律毕业生。
Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.
第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。
Veuillez préciser quel est le pourcentage de femmes diplômées de l'enseignement primaire, secondaire et universitaire.
请说明女性在小学、中学和大学毕业生中所占的百分比。
Environ 9 000 jeunes et adultes ont été diplômés à l'issue d'un programme d'ateliers communautaires.
每周有42,000个儿童参加和平教育课程的学习,约9,000个青年和成年人从社区讲习班毕业。
Chypre compte une importante proportion d'universitaires diplômés.
塞浦路斯高等教育毕业生的比例很高。
On compte 60,3 % de femmes parmi les diplômés.
在已经毕业的学员当中,女性占60.3%。
Cette année, 121 étudiants en médecine devraient être diplômés.
今年,有121名医学院学生可望毕业。
Parmi les autres diplômés, les femmes ont constitué 85,6 %.
在所有拥有高等和低等学历的从业人员中,女性占总数的85.6%。
Ainsi les diplômées ont-elles un plus grand éventail de possibilités.
这样的毕业生有比较宽的社会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah oui ? Vous êtes aussi diplômée d’HEC ?
吗?原来您也高商毕业的?
Et donc voilà, j'ai été diplômée en 2018.
就这样,我2018年毕业。
D’une manière générale, les jeunes d’aujourd’hui sont plus diplômés que leurs aînés.
总体而言,如今的年轻人中获的比例比年长群体要高。
Diplômée de l'Académie centrale des beaux-arts ?
“从中央美院毕业?”
Bonjour,Monsieur Liu. j’ai lu votre CV, et j’ai remarqué que vous étiez diplômé de l'Université de Tsinghua.
刘先生, 您好。我读了您的简历,发现您清华大毕业的。
49.Nous avons 10 ingénieurs diplômés issus de renseignement supérieur et 20 autres techniciens.
49.我们有10名高级工程师,20名技术人员。
Les riches vont chez des épilateurs diplômés, Les pauvres doivent se démerder chez eux.
富人去受过专业培训的脱毛师那里脱毛,穷人只能自解决。
Étudiants ou diplômés de l’Institut polytechnique de la région, ils sont bien équipés et entrainés.
他们当时地区理工院的生或毕业生,装备精良且训练有素。
Un jeune diplômé : Qui est mon responsable ?
谁我的负责人?
Un jeune diplômé : Quel sont mes horaires de travail ?
我的工作时间?
Un jeune diplômé : Est-ce qu’il y a une cantine ?
请问有食堂吗?
Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.
énarque指毕业巴黎国立行政院的人,这一所培养高级公务员的校。
Un jeune diplômé : A quelle heure est la pause déjeuner ?
午休时间几点?
Un jeune diplômé : Quels sont les horaires d’ouverture des bureaux ?
办公室的开放时间什么时候?
En tant que professionnel diplômé de l'enseignement, je souhaite être payée au minimum 30 euros net de l'heure.
作为一名教育专业的毕业生,我希望每小时能净赚至少30欧元。
Un jeune diplômé : Elle dure combien de temps ?
多长时间?
Parmi eux, on compte surtout des jeunes, des femmes, des citadins, des personnes diplômées ou issues des classes supérieures.
其中,以年轻人、女性、市民、高等历者或上层人士为主。
Un jeune diplômé : S’il y a beaucoup de travail, est-ce qu’il faut venir le samedi ?
如果工作很多,周六要来公司吗?
Mais où sont passées les infirmières tout juste diplômées?
但刚毕业的护士去哪儿了?
On a des diplômés qui travaillent déjà dans des entreprises françaises, dans le monde diplomatique dans la politique
我们有一些毕业生已经法语公司、外交界、政治界工作了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释