有奖纠错
| 划词

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于区分双胞胎有困难。

评价该例句:好评差评指正

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难区分双胞胎。

评价该例句:好评差评指正

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.

食堂和饭店不同在于食堂饭菜免费或者价格低廉。

评价该例句:好评差评指正

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

所以,社会是一个区分人和纯粹现象。

评价该例句:好评差评指正

Elle se différencie des autres par son talent.

她不同于他人之处是她才华。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est ce qui différencie ces pays des autres?

这些国家这种比例为什么会出现变化?

评价该例句:好评差评指正

Le marché du travail est fortement différencié horizontalement et verticalement.

斯洛文尼亚场具有严格横向和纵向之分。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc les définir afin de les différencier.

因此,有必要就这两个词达成共同谅解并给出定义。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait de mieux différencier les substances organiques et inorganiques.

我们认为,这将更映我们如何界定有机化学品和无机化学品之间差别。

评价该例句:好评差评指正

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商区分几乎完全根据价格。

评价该例句:好评差评指正

Cet aspect la différencie ainsi de la situation en Sierra Leone.

这一点使得该局势同塞拉利昂局势有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les principaux facteurs qui différencient une expérience positive d'une expérience négative?

使积极经验与消极经验相区别主要因素是什么?

评价该例句:好评差评指正

Sa généralisation le différencie du terrorisme que le monde a connu par le passé.

与过去恐怖主义不同,现在恐怖主义遍布各

评价该例句:好评差评指正

Cet élément contextuel décisif les différenciait d'ailleurs avec le régime bien établi des traités.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réclamation, John Laing différencie l'élément de perte a) et l'élément de perte b).

John Laing在其索赔中对(a)项损失和(b)项损失作了区分。

评价该例句:好评差评指正

Comment différencier la salière du poivrier?

怎么分辨盐盅和胡椒盅?

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des responsabilités communes, mais différenciées.

各国有着共同但有区别责任。

评价该例句:好评差评指正

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不同待遇核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Tous devraient bénéficier du traitement spécial et différencié.

全部特殊和差别待遇适用于所有申请加入内陆发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Les responsabilités sont à la fois communes et différenciées.

责任是共同,但也是有区别

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régenter, regetom, reggae, reggeon, reggio de calabre, reggistique, régi, regian, régicide, régie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

C'est ce qui nous différencie des animaux.

正是它将与动物区分开来。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Voilà ce qui différencie ta force de la mienne.

这就是力量上的差距。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et des problèmes de différencier le " B" [b] et le " V" [v].

区别 " B" 和" V" 的问题。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Ah, vous ne savez pas comment on différencie un triangle d'un quadrilatère ?

啊,知道如何区分四边形和三角形吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Et vous alors, vous n'êtes pas des quadrilatères ? Qu'est-ce qui vous différencie ?

是四边形啊?是什么把区分开来的呢?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Je me demande s'il y a autre chose qui différencie les triangles et les quadrilatères ?

在想,有没有其他东西将三角形和四边形区别开来?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Il faudrait trouver ce qui vous différencie. Réfléchissons.

得找到区分的东西。思考思考。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

On peut les différencier quand même morphologiquement.

可以在形态上区分家猫与欧林猫。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il est souvent difficile de différencier ces deux adjectifs.

这两个单词往往很难区分。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Donc les deux manières de parler se sont différenciées et ont évolué de manière indépendante.

于是,两种同的说话方式开始分化,并独立地演变。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais quand on apprend une langue, c'est très important de bien articuler pour bien différencier les différents sons.

但是当学习一门语言时,为了区分同的声音,很好地表达是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça nous permet de différencier une vraie paire d'une fausse paire.

这可以让区分真鞋和假鞋。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Sinon, il y aura d'autres aspects qui vont fortement vous différencier.

否则,将会有其他方面让大相径庭。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qui va vous différencier aussi, c'est votre réaction au stress.

也有同的是,对于压力的反应。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Voyons ce qui le différencie d'un autre quadrilatère.

来看看什么将它与另一个四边形区别开来吧。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tu peux différencier les colles ? - Les colles entre les vraies et les fausses.

可以辨别同的胶水? - 真鞋和假鞋的胶水。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour simplifier, elles apprendront à différencier le simple passager inoffensif du dangereux intrus.

简单来说,就是他将学会将无辜的过客与危险的入侵者区分开来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, pour la différencier de l’ancienne Bretagne l’ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了将它与以前的布列塔尼区分开来,后者就变成了大列颠。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

L'anxiété sociale peut être différenciée de la timidité notamment par des signes physiques.

社交恐惧可以通过身体迹象与害羞区分开来。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Enfin vint le moment où l'on put différencier très nettement la nuit du jour.

最终这个时刻来了,能很清楚地区分出白天与黑夜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Regnault, règne, régner, régner (sur), Régnier, Régnier-desmarais, régolite, régolithe, regommage, regonflage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接