有奖纠错
| 划词

L'un tire à hue et l'autre à dia!.

〈转义〉〈口语〉两个人各行其是。两个人背道而驰。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet ordre effectif, il n'y a pas de guichet où porter plainte ni de chef traditionnel pour négocier une «dia».

在这种情况下,没有可以去申冤,也不可能找长老去谈判“dia”(赔款)。

评价该例句:好评差评指正

La «dia», c'est-à-dire le paiement d'une compensation en espèces, joue le rôle du dédommagement en matière civile mais n'est pas censée éteindre l'action publique.

“Dia”是用于民事现金赔款一个用词,但并是用来排除刑事诉讼

评价该例句:好评差评指正

En dépit d'informations selon lesquelles M. Wamba dia Wamba aurait été nommé vice-président, il semblerait qu'il ait été exclu de la direction du FLC après avoir dénoncé la fusion comme un arrangement adopté à la convenance des militaires.

虽然说万巴·迪亚·万巴生已被任命为副主席,但有报道说,他在谴责合并为军事权宜之计以后,已被排斥在刚果解放阵线领导层以外。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également noter que M. Wamba dia Wamba et M. Jean-Pierre Bemba se trouvaient tous deux à Kampala, attendant de regagner par avion Kisangani pour prendre politiquement les rênes de la ville, selon des sources de renseignements très fiables.

还请注极为可靠情报,万巴·迪亚·万巴生和让-皮尔·班巴生都在坎帕拉等候乘坐飞机前往基桑加尼政治接管该市。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, tant du côté de la société civile que de celui des autorités, il a été souligné qu'une fois que la «dia» a opéré, ni le prévenu, ni sa famille, ni même la partie civile ne comprennent pourquoi le PProcureur Ggénéral déclenche l'action publique.

然而,无论是民间社会还是管理当局都强调一旦支付了“Dia”,被告或其家庭甚至是要求刑事处罚任何原告都不认为总检察长还应再提出刑事诉讼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mudstone, mue, muellerite, muer, müesli, muet, muette, muezzin, muffin, mufle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Merci Professeur

Il n’entend ni à hue ni à dia.

他什么也听

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

« cœur et sens me tiraient à hue et à dia » .

情感和理智使我左右摇摆,说的就是这个意思。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

« Hue » et « dia » sont enfin des onomatopées utilisé les charretiers pour faire avancer leur chevaux.

Hue 和 dia 是车夫赶马车的时候发出的象词。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Émile Zola dans la Débâcle, écrit « voilà bien des généraux des quatre sous qui vont à hue et à dia »

那些个蹩脚的将军一会儿指挥向左,一会儿指挥向右。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Redécouverte en 1500 par Dias, ancien compagnon de Vasco de Gama, l’île était quasi déserte avant sa prise de possession par la France de Louis XIII.

1500年,瓦斯科-达伽马的前同斯重新发现了这里,在路易十三的法国占领该岛之前,该岛几乎被遗弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mugueter, muid, muire, muirite, mukhinite, mulard, mulasse, mulasserie, mulassier, mulâtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接