有奖纠错
| 划词

Quand ma lettre arrivera-t-ell au destinataire ?

我的信什么时候到?

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous le numéro de compte du destinataire ?

您有对方的账号

评价该例句:好评差评指正

Santé destinataire se souviendra de ce moment inoubliable.

接受者将会记住一生难忘的时刻。

评价该例句:好评差评指正

L'adresse du destinataire, je l'écris ici ?

请问,的地址应该写在

评价该例句:好评差评指正

Le destinataire de ce colis a changé de domicile.

个包裹的搬家了。

评价该例句:好评差评指正

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上)的姓名。

评价该例句:好评差评指正

15.1 Une offre prend effet lorsqu'elle parvient au destinataire.

1 发价于送达被发价时生效。

评价该例句:好评差评指正

Ce questionnaire a été adressé à ses destinataires par le secrétariat.

份问题单由秘书处给了

评价该例句:好评差评指正

De tels retards portent préjudice aux destinataires et aux expéditeurs des marchandises.

卸货耽搁对货物接受和供应双方都产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

En outre les chargeurs soulignent également la nécessité de protéger les destinataires.

理事会还强调保护的必要性

评价该例句:好评差评指正

Une offre prend effet lorsqu'elle est reçue par son destinataire.

受要到要时,要即开始生效。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces documents doivent être enregistrés, archivés et envoyés à leurs destinataires.

对所有进来的些文件都必须进行记录、归档、并分送相应的接

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 3 (b) vise à protéger les destinataires contre les abus.

第3(b)款寻求保护,防止滥用。

评价该例句:好评差评指正

Ce questionnaire a été adressé à ses destinataires par le secrétariat.

份问题单由秘书处给了

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces délégations se font par écrit et sont signées par leurs destinataires.

权力委派总是以书面形式进行,并由受委派签字。

评价该例句:好评差评指正

Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...

封回执证实该消息已经显示在某的电脑上。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que ce serait là imposer au destinataire une contrainte excessive.

据称,将是对不合理的强制规定。

评价该例句:好评差评指正

Principes et règles nationales concernant les destinataires ou les utilisateurs finals du matériel exporté.

关于出口技术的买方或最终用户的原则和国家法规。

评价该例句:好评差评指正

Il a appris ultérieurement que le certificat n'était jamais parvenu à son destinataire.

提交后来被告知,医疗证明未到。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on a fait observer que la livraison pouvait être retardée unilatéralement par le destinataire.

但是,与会者担心可能单方面延误交货时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


putrescence, putrescent, putrescible, putrescine, putride, putridité, putsch, putschiste, putt, putter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Quand ma lettre arrivera-t-elle au destinataire ?

我的信什么时候能寄到?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Dans un troisième paragraphe, vous pouvez également remercier votre destinataire.

在第三段,你也可以感谢你的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et, à la fin, on présente le destinataire comme le dixième preux.

最后,接受者就是第十位伟

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La formule d'appel est très importante car elle permet d'identifier le destinataire.

称呼格式很重要,因为可以辨别出

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

D'accord. C'est vous qui allez informer votre destinataire de l’arrivée des marchandises?

行。货到之后,您去通知吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien sûr. Quel est le nom du destinataire?

当然可以。请问受益的姓名

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les hiboux décrivaient des cercles au-dessus des tables, cherchant leurs destinataires.

猫头鹰在桌子上方盘旋,寻找信件和包裹的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce destinataire n’était rien moins que Babet, l’une des quatre têtes de Patron-Minette.

正是巴伯,猫老板的四巨头之一。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voudriez-vous remplir ce formulaire en précisant ici le nom et le numéro de votre destinataire ?

请您填一下这张表,并在这里写明的姓名和传真号。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils étaient chargés de lettres et de paquets qu'ils apportaient à leurs destinataires en aspergeant de gouttelettes d'eau les élèves attablés.

它们落到礼堂各处,把信件和包裹带给它们的,同时也把水珠洒在了吃早饭的头上。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Qu'apprend le destinataire de ce courrier ?

从这封信中了解到了什么?

评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

Mademoiselle Jo, tu t'es trompée de destinataire, hein ?

乔小姐,你找错不是吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A chaque application sa fonction et ses destinataires.

- 每个应用程序都有其功能和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La Poste se chargera ensuite de l'imprimer à proximité du destinataire.

然后,La Poste 将在附近打印

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Les enquêteurs cherchent à " identifier l'ensemble des destinataires" de ce message.

调查员试图" 识别此消息的所有"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cette fois, la destinataire est au travail et ne peut pas se déplacer.

- 这次,正在工作,无法出行。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年12月合集

D'où l'accusation contre le destinataire, Apple.

因此, 对苹果公司提出了指控。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Anthony se fit promettre à deux reprises que le message serait délivré à son destinataire et raccrocha en souriant, l'air particulièrement satisfait.

安东尼要对方再三保证,一定要把消息传给当事,然后一边挂电话一边偷笑,表情扬扬得意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Parfois, des colis sans aucun destinataire et d'autres qui ne devraient pas être là.

- 有时包裹没有任何以及其他不应该在那里的包裹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Autre destinataire qui, lui aussi, a laissé un mot... Le colis est à laisser à la friperie d'à côté.

- 另一位也留下了一张纸条...包裹应该留在隔壁的旧货店。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyarthrite, pyarthrose, pycnide, pycnidiospore, pycnite, pycnochlorite, pycnoconidie, pycnodysostose, pycnogonide, pycnomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接