有奖纠错
| 划词

Cet ancien temple peut dater du XVe siècle.

这间古寺可以追溯到十五世纪。

评价该例句:好评差评指正

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些文物有一千多史。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier rajeunissement de la gamme iMac datait de septembre 2006.

iMac系列最近一次更新是20069月。

评价该例句:好评差评指正

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批大规模横跨大西洋远征可以追溯到1585

评价该例句:好评差评指正

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久海洋传统有着深远史根源。

评价该例句:好评差评指正

Dans une décision non datée, la Commission de recours a confirmé son licenciement.

上诉委员会(上诉委)在一项未注明日期判决中维持了解雇决定。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.

未署日期警察报涉及一辆机动车辆被盗。

评价该例句:好评差评指正

Environ 1 000 livres d'explosifs datant de l'époque soviétique ont été utilisés.

这次炸弹攻击约用了1 000磅苏联时代炸药。

评价该例句:好评差评指正

Une annexe non datée portait cette valeur à USD 1 360 528.

一份未写明日期附件将该合同价值提高到1,360,528美元。

评价该例句:好评差评指正

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来“奇装异服”就这样穿在了一个国家士兵身上,也正是这样一个国家,拥有着

评价该例句:好评差评指正

C'était donc de ce moment que datait, d'après lui, la naissance de la responsabilité.

因此,意大利政府认为,责任是从那时起存在。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également fourni trois pages d'une facture non datée établie par Mitsa International.

它还提供了由Mitsa国际公司所出具一张没有写明日期发票中三页。

评价该例句:好评差评指正

Towell a fourni une autre liste non datée de matériels concernant seulement le site d'Al-Anbar.

Towell提供了另一未署日期,仅与Al-Anbar工地有关材料清单。

评价该例句:好评差评指正

Des gens sont arrêtés sur la base de ces listes, dont certaines datent de huit ans.

涉嫌战争罪塞族人名单据说是前政权编制,现在地方司法机构又重新翻出来使用,并按照这些名单(有些是八前拟)捕人。

评价该例句:好评差评指正

En fin d'année, il n'y a plus d'engagements non réglés datant de plus d'un an.

因此,到底时,所有未清债务债龄不超过一

评价该例句:好评差评指正

L'invention de l'ordinateur datera dans l'histoire.

电脑发明有划时代意义。

评价该例句:好评差评指正

Date et lieu de la cinquante-sixième session.

第五十六届会议日期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Date et lieu de la quatorzième session.

第十四届会议日期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Date et lieu de la douzième session.

第十二届会议会期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Date et lieu de la dixième session.

第十届会议会期和地点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采录, 采煤, 采煤工, 采蜜, 采蜜的, 采棉机, 采蘑菇, 采蘑菇去, 采纳, 采纳<转>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国队长3》精彩片段

Aucune idée! Je n’ai pas de carbone 14 pour le dater!

不知道,没有碳同位素过他!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui bien sûr, bien sûr. Donc cette expression daterait du XIXème siècle.

嗯,当然,当然。这一表达源自19世纪。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Le procureur qui feuilletait un dossier lui a demandé brusquement de quand datait notre liaison.

检察官翻了翻一卷材料,突然问她是什么时候和我发生关系的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La première personne qu'on a embauché c'était une personne plutôt ingénieure data.

我们雇用的第一位员工是个数据工程师。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est très difficile de le dater précisément.

但我们很难精准确定是从多久开始的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Façon de faire qui sont gravées et qui s'en défaire, qui datent de la Renaissance.

浇铸模的方法,可追溯到文艺复兴时

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle était jonchée d'un grand nombre d'instruments astronomiques, dont certains dataient de l'époque moderne.

架设着大量的天文器,其中有一部分是欧洲近代的设备。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et son apparition peut être datée au jour près.

而且它的出现可精确到具体哪一天。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Attention, toutes ces inventions farfelues datent de l'Antiquité.

小心,所有这些古怪的发明都可追溯到古代。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son emprisonnement sur l'îlot datait de loin déjà.

他被囚禁在小岛上已经很久了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

À dater de ce moment, était-ce le hasard ?

从那时候起,难道是偶然吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il apparaît sur plusieurs exemples de poterie datant du 5 ème siècle avant notre ère.

它出现在许多公元前5世纪的陶器上。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

À dater de ce jour, M. de Coutelier fut amoureux d’elle.

从那天起,M. de Coutelier 就爱上了她。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Les pavés qu'on voit au sol datent de 1732.

铺砌的地面可追溯到1732年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est un peu daté, bien sûr, mais tout y est.

当然啦,已经有点过时了,但内容很全。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Cela datait de loin, il y avait déjà cent six ans.

这是很久前的事,离现在已经一百零六年。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils datent d'il y a 1,3 à 1,8 millions d'années.

它们有130万到180万年的历史。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Élisa n’avait eu des certitudes qu’à la campagne, mais elle croyait que cette intrigue datait de bien plus loin.

爱丽莎只是到了乡间后才确信不疑,然而她相信他们的私通很早就开始了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les premières notes prises par Jean Tarrou datent de son arrivée à Oran.

让·塔鲁写下的首批记录始于他到达阿赫兰那天。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et le consul, ayant signé et daté le passe-port, y apposa son cachet.

领事在护照上签完字,注了日,并且盖了印。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采取多种步骤, 采取攻势, 采取果断措施, 采取紧急措施, 采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接