有奖纠错
| 划词

Leur situation ne fait que se détériorer.

难民和流离失所者的状况继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la situation actuelle continue de se détériorer.

遗憾的是,目前的情况在继续恶化

评价该例句:好评差评指正

Les services de santé se sont également détériorés.

所有保健服务都严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire continue de se détériorer en Iraq.

伊拉克的人道主义局势继续恶化

评价该例句:好评差评指正

Certes, la sécurité s'est détériorée ces derniers mois.

是的,安全状况在最近几个月有所恶化。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, la situation n'a cessé de se détériorer.

,局势又进一步恶化了。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.

然而,经济和财政状况已经急剧恶化

评价该例句:好评差评指正

La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.

社会经济和财政局势继续恶化

评价该例句:好评差评指正

La situation socioéconomique du peuple palestinien continue de se détériorer.

巴勒斯坦人民的社会经济局势继续恶化

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de vie des Palestiniens se sont gravement détériorées.

巴勒斯坦人的生活条件急剧恶化

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de vie des Palestiniens se sont énormément détériorées.

巴勒斯坦人的生活条件迅速下降

评价该例句:好评差评指正

La situation continue de se détériorer et est réellement inquiétante.

局势在继续恶化,的确令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, le climat n'a cessé de se détériorer.

,环境在持续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, au Darfour, la situation humanitaire et sécuritaire se détériore.

不幸,在达尔富尔,人道主义和安全局势在恶化。

评价该例句:好评差评指正

Au Soudan, la situation humanitaire a continué de se détériorer.

苏丹境内的人道主义局势继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Mais il note également que d'autres, malheureusement, se sont détériorées.

然而,他还指出,其他一些局势则不幸恶化

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, la situation économique ne cesse de se détériorer.

与此同,经济形势不断恶化

评价该例句:好评差评指正

La qualité des repas servis aux mineurs se serait également détériorée.

而且在特别报告员访问之后,未成年人的食物质量据报已告恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire demeure désastreuse et va continuer à se détériorer.

人道主义局势仍然非常严峻,并将继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地区的局势出现新的恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie, séismologie, seizain, seizaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

3分钟有趣小知识

Le second, c'est que les prototypes construits se détériorent très vite lorsqu'on les utilise.

第二个缺陷,现有原型炮在使用时会迅速损坏,耐久性问题仍未解决。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Alors détériorés, oui, mais par qui ?

确实有些破旧,但这谁造成

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Le miel est imputrescible, il ne pourrit pas, ne se détériore pas s'il est correctement fermé.

蜂蜜防腐,它不会变质,如果密封得好,它不会变质

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Mon coiffeur m'en a gentiment donné un : un cheveu blanc détérioré par le temps.

发型师大方地给了我一根头发:一根被时间损坏白发。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et, aujourd’hui, sa santé se détériore.

天,海洋健康状况正在恶化

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Les rayons pénètrent dans les tissus et détériorent l'ADN des cellules.

射线穿透组织并损害细胞DNA。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Voici 10 signes qui indiquent que ta santé mentale peut se détériorer.

下面十个表明你心理健康状况在恶化讯号

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais hélas, au même moment, brutalement, la santé d'Ole se détériore.

但不幸此同时,奥利健康状况突然恶化

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La plupart de l'ADN se détériore au bout d'environs 10000 ans.

大多数DNA会在约10000年后退化

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Si l'oreille est confrontée trop souvent à ce genre d’exposition, l’audition se détériore.

如果耳朵经常遇到这种情况,听力就会恶化

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Certains ont craint alors qu'en prenant acte d'une nouvelle image de la famille, on ne contribue à la détériorer.

有些人担心在注意到家庭新印象同时,人们会损害这一新印象

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, tu remarques que tes amis prennent leurs distances et que les relations souffrent et se détériorent.

然而,你注意到你朋友正在疏远自己,人际关系收到损害、恶化

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La possessivité entraîne une diminution de la satisfaction dans la relation et la détériore.

占有欲会导致关系满意度下降并使其恶化

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En conséquence, ton système immunitaire peut se détériorer et te rendre plus vulnérable aux affections physiques et aux maladies.

因此,你免疫系统会恶化,使你更容易身体不适,患上疾病。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les façades des maisons ont été détériorées.

房屋外墙已损坏

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bon, mais en attendant, l'accès aux soins se détériore.

很好,但此同时,获得护理机会正在恶化

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ils ont détérioré, saccagé, l'intérieur du bâtiment, d'après des médias locaux.

据当地媒体报道,他们破坏并洗劫了建筑物内部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Mais ces derniers mois, certaines fonctions de ce service public récemment délégué au privé se seraient détériorées.

但近几个月来,这项最近委托给私营部门公共服务某些职能已经恶化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Certains jeunes venaient ici pour détériorer.

- 一些年轻人来到这里恶化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La situation se détériorait très vite.

- 情况恶化得非常快。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


s'en prendre à qn, sénaire, sénaïte, sénal, s'enamourer, Senancour, sénarmontite, Sénat, sénateur, sénatorerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接