有奖纠错
| 划词

En période de crise, les femmes sont aussi davantage exposées à la violence familiale, pères et maris chômeurs ayant malheureusement tendance à se défouler sur elles.

经济下滑时,由于丈夫和父亲失业而在家里发泄不满情绪等原因,妇女成为家庭暴增加。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs sont cause d'instabilité, en particulier pour les jeunes, qui se défoulent par la violence car ils ne disposent pas de moyens d'expression pacifiques et légaux.”

所有这些因素都是形成不安定原因,尤其是对于年轻人来说,由于缺乏和平、合法发达方式,他们会借助于暴泄忿。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Des jeunes qui s'éclatent, la techno, c'est fait pour se défouler.

年轻人活力四射,电子音乐而生的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Faire du sport te défoule, te change les idées et t'aide à gérer tes émotions.

运动可以让你转移注意力,帮助你管理绪。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ceux qui ne pouvaient plus voyager se sont acheté du luxe pour se défouler à la place.

那些无法再旅行的人会给自己购买奢侈品来压力

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Je dis juste que ça m’embête de ne pas pouvoir faire du sport des fois pour me défouler.

我这样说我烦恼有时候不能靠运动来

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple : Mon chien a trop d'énergie, il a besoin de courir pour se défouler.

我的狗精力太充沛了,它需要跑步来

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Se défouler, ça veut dire se dépenser en énergie.

泄,意味着释放能量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Cela signifie que les introvertis aiment être seuls et se ressourcer ainsi plutôt que de sortir pour se défouler.

这意味着内向的人喜欢独处,给自己充电,而不出去

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle Auguste Rodin, elle Camille Claudel, elle oublie le temps, ça la défoule.

奥古斯特·罗丹,她卡米尔·克劳德,她忘记时间,她

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Fred et George Weasley se défoulaient en se montrant plus bruyants et exubérants que jamais.

弗雷德和乔治韦斯莱说的声音比平时更响更浮夸,以此来缓解压力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Est-ce que tu te défoules agressivement sur les autres lorsque tu ressens des émotions intenses?

当你绪强烈时,你会向别人泄吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Qu'ils essaient… Il aurait grand plaisir à se défouler sur la bande qui avait fait autrefois de sa vie un enfer.

来试试吧… … 他正巴不得把失望在这些曾经使他的生活变得像地狱一样的男孩子们身上呢。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Qui aime que quelqu'un soit là pour lui quand il a besoin de se défouler ou qu'il passe une journée difficile?

当他需要放松或度过艰难的一天时,他喜欢有人在身边?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Es-tu le genre de personne vers qui ils se tournent lorsqu'ils passent une mauvaise journée et ont besoin de se défouler ?

当他们遇不顺心的事,需要时,你他们求助的对象吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On part en forêt pour faire une balade de 2 heures, pour se défouler.

- 我们去森林散步 2 小时,一下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ils font des dessins, ils ont besoin de se défouler, mais ils parlent encore peu.

- 他们画画,他们需要但他们仍然不多说话。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Le peuple des villes a besoin de se défouler.

城市的人们需要一下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ca permet de se défouler et de sortir la tête du travail.

- 它可以让您并让您的头离开工作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Non, non, non. Ça n’a aucune efficacité, mais bon : ça défoule.

不 不 不。它没有效果,但嘿:它释放蒸汽

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les supporters de Madrid pourront se défouler pour apaiser leur déception en jouant au Padel dans les prochaines heures.

- 马德里的支持者将能够在接下来的几个小时内通过打帕德尔来缓解他们的失望。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Si se plaindre est certainement un bon moyen de se défouler de temps en temps, une négativité constante peut te rendre plus malheureux.

抱怨有时确实偶尔的好方法,但持续的消极绪会让你更不开心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接