有奖纠错
| 划词

L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.

阿波罗11号的宇航员聚集在一起登月40周年。

评价该例句:好评差评指正

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

庆祝重要的关系重建看来遥不可及。

评价该例句:好评差评指正

La presse a rendu compte de cette célébration.

新闻界报道了这项庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Je vous invite tous à assister à cette importante célébration.

邀请大家参加这个重要的纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration doit être faite immédiatement après la célébration du mariage.

这种声明必须在婚庆之后不久即作出。

评价该例句:好评差评指正

Utilisons cette célébration mondiale pour renforcer notre communauté de valeurs communes.

利用这一全球盛会来进一步加强会的同价

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie entend participer activement à la célébration de l'Année internationale.

尼西亚打算积极参加国际年的活动

评价该例句:好评差评指正

Les États ont été invités à s'associer à cette importante célébration.

各国已受邀参加这一重要纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

La Journée de l'Afrique est une célébration de l'unité africaine.

“非洲日是为了庆祝非洲的团结。

评价该例句:好评差评指正

La durée des interventions sera limitée à 10 minutes pour la célébration.

纪念仪式上的发言以十分钟为限。

评价该例句:好评差评指正

Seul un petit pourcentage de mariages est civil, sans célébration religieuse (tableau 16.1).

只有很小比例的婚礼以民事方式举行而未举行宗教庆祝(表16.1)。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations bénévoles ont soutenu la célébration de l'Année dans le monde entier.

志愿人员组织还为全世界纪念志愿人员国际年提供了资助。

评价该例句:好评差评指正

Les circulaires ont également prévu la célébration de la Journée internationale de la femme.

通知还提出了庆祝国际妇女节事宜。

评价该例句:好评差评指正

L'UIP a également participé à la célébration de la Journée internationale de la femme.

各国议会联盟还参与了国际妇女节的庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail interinstitutions a beaucoup contribué à la célébration de l'Année internationale.

该机构间工作组在促进国际年的宣传方面发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.

而结婚只能是当着民事官的面在结婚典礼上得到正式认可。

评价该例句:好评差评指正

Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.

今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个得庆贺的日子。

评价该例句:好评差评指正

La capacité existante est actuellement beaucoup plus faible que lors des célébrations du cinquantième anniversaire.

同五十周年纪念活动时相比,目前的内在能力已弱得多。

评价该例句:好评差评指正

Ces célébrations se termineront à Monterrey (Mexique) le 4 octobre.

庆祝活动将于10月4日在墨西哥蒙特雷结束。

评价该例句:好评差评指正

Célébration annuelle de la rentrée scolaire, le 4 septembre.

继续执行每年9月4日“开学日”方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材, 道钉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

40.Il y aura un dîner en libre service lors de cette célébration.

40.活动上有自助晚餐

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ensuite, une fête des Morts fut associée à la célébration de la Toussaint.

然后,一个纪念亡灵节日便与诸圣瞻礼节联系在一起了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les familles étendues et les communautés se rassemblent régulièrement pour des célébrations historiques, familiales ou spirituelles.

大家族和社群定期聚在一起,举行历史、家庭或精神

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La célébration de la nouvelle année commence.

除夕总动员正式开始。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Oh la célébration spéciale noel de Maria Triangle, on adore !

,特,用Maria Triangle歌曲,我们真喜欢!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En effet, les jours recommencent à s'allonger après cette célébration, ce sont les flux d'énergie positive qui reviennent.

确实,在冬至之后,白昼又开始变长重新生出了阳气。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Attendez qu'est ce qu'il fait ? Oh la célébration ! ! Magnifique !

待会,他在干什么呢?!!太棒了!

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Considérer comme païenne et proche d'un rythme magique, l'église chrétienne, Elle, rejeta les célébrations d'anniversaire jusqu'au 4e siècle.

被认为是异教徒并且接近神奇节奏,基督教会 Elle 直到 4 世纪才拒绝生日活动

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Déguisements, décorations et distribution de bonbons, le Nouveau Monde va rapidement faire de cette célébration un événement national majeur.

化妆,装饰,发趟,新世界会这项变成国际性活动。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

L’Aïd al-Adha est un moment de prière, de réflexion et de célébration.

宰牲节是一个祈祷,反思和时刻

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une trentaine de pays interdisent la célébration de la Saint-Valentin, encore aujourd'hui.

三十几个国家仍然禁止情人节。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour ce qui est des célébrations, le printemps est une saison de célébration dans de nombreuses cultures.

至于祝活动,春天在许多文化中都是季节。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les célébrations comme les foires, les spectacles et les lanternes durent environ quinze jours.

逛庙会,演节目,闹花灯,活动持续半月左右。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’âme entre en contemplation devant ce sanctuaire où se fait la célébration de l’amour.

在这爱情圣地之前,心灵进入了冥想境界。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un moment de gala, de célébration et de s'amuser aussi avec la mode.

这是举办盛会、进行并玩转时尚时刻。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il est souvent joué lors de grandes célébrations comme le culte et la guerre. C’est le symbole du pouvoir aristocratique.

它经常在祭祀、战争等重大时演奏,是贵族权势象征。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Son origine est difficile à déterminer puisque cette célébration est apparue à des dates variées selon les lieux.

起源难确定,因为这个活动根据地点不同,出现在不同日期。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Techniquement, Saint-Nicolas est une célébration religieuse mais avec les années, c'est plus à propos de la tradition que du côté religieux.

从技术上说,圣尼古拉是一个宗教活动,但随着时间推移,它更多地是一种传统而非具有宗教意义。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Cette célébration de la dignité paysanne, Van Gogh ne l’invente pas : il l’emprunte à Jean-François Millet qu’il admire.

他尊敬前辈,让- 弗朗索瓦·米勒,是第一位先驱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Mais cette année, un nouvel élément s'ajoute aux célébrations traditionnelles.

但今年,传统活动增加了新元素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范, 道路摄影机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接