有奖纠错
| 划词

Commencé à partir de 1896, le mari de curie et l'épouse ont étudié la radioactivité ensemble.

从1896开始,居里夫妇共同研究起了放射性。

评价该例句:好评差评指正

Le mari et l'épouse de curie cherchent sur quoi diligemment, finalement dans 1898 annoncés a découvert le radium radioactif d'élément.

居里夫妇于寻找,终于在1898宣布发现了放射性元素镭。

评价该例句:好评差评指正

Fondée par Nicolas V en 1451, la Bibliothèque vaticane abritait alors 350 manuscrits latins qui avaient été utilisés par la curie.

由尼古拉在1451建立的梵蒂冈图书馆,存放的350份拉丁美洲手稿已被教廷使用

评价该例句:好评差评指正

Le mari et l'épouse de curie en refusent pour eux de découvrir le brevet de Changhaï, parce que sont permet à chaque personnes toutes librement d'employer leur découverte.

居里夫妇拒绝为他们的任何发现申专利,为的让每个都能自由地利用他们的发现。

评价该例句:好评差评指正

Marie Curie est l'un des plus grands physiciens du monde.

玛丽•居里世界上伟大的物理学家之

评价该例句:好评差评指正

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫杰出的教授。

评价该例句:好评差评指正

Madame Curie's ??? tous sont appauvris, retirent le radium que le processus difficile est accomplit dans la condition brute.

居里夫的大半生都清贫的,提取镭的艰苦过程在简陋的条件下完成的。

评价该例句:好评差评指正

Quand dans la première éruption de guerre mondiale 1914, Madame Curie a équipé l'ambulance de l'équipement de faisceau de x, et est arrivée il l'avant.

1914次世界大战爆发时,居里夫用X-射线设备装备了救护车,并将其开到了前线。

评价该例句:好评差评指正

Marie Curie, "la première femme à avoir reçu un Prix Nobel", arrive grande première de ce classement des 10 Françaises préférées des lecteurs avec 20% des votes.

玛丽•居里个获得诺贝尔和平奖的女”,以高达20%的投票率稳居读者心目中最喜爱的十个法国女榜首。

评价该例句:好评差评指正

En 1906 Pierre Curie est mort dans un accident de voiture.Marie Curie a continué leurs recherches sur la radioactivité et elle est devenue la première enseignante à la Sorbonne.

1906皮埃尔在次车祸中丧生,玛丽继续他们关于放射性的研究,并成为巴黎大学的位女教师。

评价该例句:好评差评指正

Devant l’auditoire de l’Académie de Médecine de Paris, Pierre et Marie Curie annoncent qu’ils ont réussi à isoler deux éléments radioactifs dans une pechblende, le polonium et le radium.

面对巴黎医学协会的听众,皮埃尔和玛丽•居里宣布他们已成功地从沥青铀矿中分离出两种放射元素:钋和镭。

评价该例句:好评差评指正

Après, Madame Curie a continué à étudier le radium en chimie et application de médecine, et en raison de a séparé le radium pur en métal mais obtenir également en 1911 le prix de chimie Nobel.

之后,居里夫继续研究了镭在在化学和医学上的应用,并且因分离出纯的金属镭而又获得1911诺贝尔化学奖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pétrosilex, pétrosiliceux, pétrotanker, pétrotectonique, pétrovicite, petscheckite, Petschorien, petterdite, pettkoïte, pétulance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Cela se passera à la Curie, le lieu où se réunit le Sénat.

这将发生在参议院开会的教廷

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Curie sont de plus en plus célèbres.

居里夫妇越来越出名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour comprendre pourquoi elle mérite mieux, nous l'avons apportée à l'Institut Curie.

为了了解为什么它值得更好,我们把它带到了居里

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Bien des années plus tard, en 1970, il deviendra l'Institut Curie, et un musée consacré à cette grande savante y sera installé.

许多年后,在 1970 年,它变成了居里并在那里建立了一个专门纪念这位伟家的博物馆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Snoopy est lavé régulièrement, suivi par des vétérinaires, et il profite du jardin de Curie.

- 史努比定期洗澡,接受兽医的监控,并且他还喜欢居里花园

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

E.Tran Nguyen: C'est une première en France: l'Institut Curie vient de recruter un chien à temps plein.

- E.Tran Nguyen:这是法国的第一次:居里所刚刚招募了一只全职

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

L'équipe plaies et cicatrisation de l'Institut Curie a une nouvelle recrue: Snoopy, 2 ans, adopté à la SPA.

- 居里所的伤口和治疗团队迎来了一位新成员:从 SPA 领养的 2 岁史努比。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

C'est l'expérience très sérieuse et très réussie mise en place à l'Institut Curie, qui vient de recruter Snoopy, 2 ans.

这是在居里所进行的非常认真、非常成功的实验所刚刚招募了2岁的史努比。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Et que vos têtes offertes à notre évêque me feraient immédiatement rentrer dans les bonnes grâces de la curie ?

而且,你把头颅献给我们的主教,会立即使我回到教廷的恩典中?

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'était un coup de bol quand même d'avoir le même nom que les Curie parce que ça n'aurait pas fonctionné sans cela.

无论如何,与居里同名是碗的一笔,因为如果没有它,它就不会起作用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a juste à attendre que sa cuisine, Julie rajoute un peu de curies. Puis deux grosses cuillères à soupe de ricotta moins grasse que la crème fraîche.

我们只要等她煮好,朱莉加了一些咖喱然后往汤里加两勺乳清干酪,它比鲜奶油要少油腻些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On a soumis ça à l'intelligence artificielle de l'Institut Curie et à toutes les données recueillies par les médecins et on a trouvé.

我们将其提交给居里所的人工智能以及医生收集的所有数据,我们发现了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il contient les vestiges de quatre temples romains ainsi qu'une partie de la Curie de Pompée, le lieu précis où fut assassiné Jules César.

它包含四座罗马神庙的遗迹以及庞培教廷的一部分,这是朱利叶斯·凯撒被暗杀的确切地点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les fouilles confirment que la chapelle du cimetière romain est alors agrandie de 11m aux alentours de 451-459. Certains récits plus tardifs disent que c'est à l'initiative d'une certaine Geneviève, membre de la Curie, le conseil municipal de Paris.

根据挖掘出的证实,罗马公墓的小教堂在451-459年左右扩了11米。后来的一些记叙中说到,这是某个热纳维埃夫的倡议,她是巴黎市议会教廷的成员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

Outre ces interrogations, le départ du cardinal ghanéen soulève une autre question importante : désormais, le pape François ne dispose plus d'un seul Africain à la tête d'une des administrations de la curie, une première depuis 1984. Anna Kurian, Rome, RFI.

除了这些问题之外,加纳枢机主教的离职还提出了另一个重要问题:从现在开始,教皇弗朗西斯不再有一个非洲人领导教廷的一个政府这是自1984年以来的第一次。安娜·库里安,罗马,RFI。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Ce qui est très clair, c'est que la Curie le connaît.

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Et la corruption de la curie est en premier lieu la corruption du pape.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Elle n'a pas les effets secondaires d'une chimiothérapie car son traitement est une thérapie dite " ciblée" avec une injection chaque semaine à l'Institut Curie.

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Que les grands de ce monde le connaissent parce que la Curie, c'est une cour universelle, qui a des représentants des grandes monarchies nationales, qui a des représentants de toutes les petites principautés italiennes.

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'armée va les appeler les Petites Curies.

军队将称它们为小居里夫妇

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peuh, Peul, peule, peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接