有奖纠错
| 划词

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是陷穴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈, 毒蕈引起的中毒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Anthony abandonna quelques pièces dans la coupelle et se leva à son tour.

安东尼在盘子了一些零钱,也跟着站起来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mon amie plie la languette en accordéon, la pose sur une coupelle et l'allume.

我的朋友把标签折成手风琴,将它杯子上,点燃。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime aussi l'accessoiriser avec soit des petites coupelles, comme ici, celle de chez Goossens, des petits cendriers un peu bonbon.

我也喜欢用小杯子来装饰它就像这个,Goossens的小烟灰缸,有点像糖果。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il m'a tendu une coupelle, à la place de l'addition, il y avait un mot de ta mère.

这时,服务我一个小盘子上面的不是账单,而是你的一封短笺。”

评价该例句:好评差评指正
法语视听说III

Et on a aussi mangé une bonne coupelle de sa salade de fruits.

我们还吃了一杯他的水果沙拉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Par contre, sur des petites coupelles comme celle-ci, c'est plus facile de l'emporter.

另一方面,在像这样的小杯子上,它更容易携带。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est le même artiste qui a fait cette petite coupelle que j'ai chinée à Londres pour 5 pounds

这是同一个艺术家制作的那只小碗,我在伦敦以5英镑的价格淘到的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je crois que ceci est à vous, dit la jeune femme en tendant à Keira un petit mot qui se trouvait sous la coupelle.

“我想这是您的吧?”年轻的女服务员把杯子底下压着的一张便条了凯拉

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Au programme de l'atelier du chef, coupelles de pommes de terre, avec sa touche finale. « On va pouvoir mettre une petite pointe de chantilly de camembert sur cette petite salade. »

根据厨师的工作步骤,制作土豆,最后的一步。“我们可以在这个小沙拉上一点卡蒙贝尔奶酪奶油。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

En salle, les gourmets apprécient. « Les petites coupelles, très très bon… avec la mousse au-dessus… très fin, très frais… » Alors chef, pour les fondus de camembert, une idée de menu ?

在餐厅里,美食家们正在试吃。 “这个土豆奶酪杯,非常好......这顶上的慕斯......非常好,非常新鲜......”主厨,对于卡蒙贝尔奶酪,你有没有什么新的想法?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais les mettre dans la petite coupelle comme ça, ce sera la petite garniture, un peu de croquant. Maintenant je passe au dressage, je vais prendre un petit cercle de pommes paillasson.

把它进这样的小杯子里,它将作为一个小装饰,加点脆饼干。现在我可以开组装汉堡啦,我要取一片土豆垫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ce qui est conseillé aux administrés, c'est de faire le tour de leur jardin, de vider toutes les coupelles d'eau et de bien nettoyer tous les contenants, car les oeufs se collent sur la paroi.

- 建议市民绕过花园,倒空所有水杯并清洁所有容器,因为鸡蛋会粘在墙上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯, 独白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接