有奖纠错
| 划词

Tout salarié qui a cotisé à l'assurance nationale a droit à une prestation de retraite.

交纳国家保险金的职工都有权领取退休补助。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre d'entre eux ne peuvent même pas justifier combien de temps ils ont cotisé.

许多人甚至不能提供缴款期限的证明。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工龄领取退休金的制度。

评价该例句:好评差评指正

Tous les citoyens cotisent à la caisse d'assurance-maladie.

所有公民都须缴纳保险费。

评价该例句:好评差评指正

Désormais, elles doivent cotiser dès le début de leur activité.

现在这种单位在设之日就可以适用该法。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

工人(工匠、店主、专业人员)则本身支付社会保障缴款

评价该例句:好评差评指正

Tous les bénéficiaires doivent cotiser à la caisse d'assurance-maladie.

所有人都必须缴纳保险费。

评价该例句:好评差评指正

Les agents sont autorisés à cotiser davantage s'ils le souhaitent.

工作人员还可自愿缴纳更多数额。

评价该例句:好评差评指正

Les particuliers et les employeurs doivent cotiser à la sécurité sociale.

缴纳的额度根据收/收入的上下限的平均值而确定。

评价该例句:好评差评指正

L'employé n'a pas besoin de cotiser à cette caisse d'assurance.

雇员不必向该保险基金缴费

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs aussi bien que les salariés doivent cotiser à ce régime de retraite.

雇主和雇员都要求为养老金计划出资。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la protection relative au travail n'est accordée qu'aux travailleuses qui cotisent à la sécurité sociale.

虽然与工作有关的医疗覆盖范围只局限于缴纳社会保障款的就业妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les soins hospitaliers sont payants et tous les travailleurs doivent cotiser à l'assurance maladie.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

On y cotise en proportion de son salaire, mais dans la limite d'un plafond.

缴款是按照工资水平确定的,但是有一个最高限额。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur tout comme les salariés cotisent aux régimes de retraite, comme dans le secteur privé.

与私营部门一样,公共服务部门的雇主和雇员都应向养老金计划出资。

评价该例句:好评差评指正

Les salariés doivent cotiser de plus en plus pour leur retraite et leur assurance maladie.

工人们日渐承担起退休和医疗保险费用中愈来愈大的份额。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le cotisant doit avoir moins de 65 ans au début de l'invalidité.

此外,在残疾开始发生时,投保人年龄必须小于65岁。

评价该例句:好评差评指正

Cette qualité est maintenue jusqu'à deux années après que l'on a cessé de cotiser.

这些条件在此人停止交款之后再维持两年。

评价该例句:好评差评指正

Il est dénombré 137 régimes spéciaux dont seulement 11 ont plus de 20 000 cotisants.

有137个特别计划,其中只有11个有20,000名以上缴款人。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes appartenant aux tranches d'âge les plus jeunes sont celles qui cotisent le plus au système de prévoyance.

年轻的妇女大部分都参加社会保障,而45岁至59岁的妇女情况则相反,参加社会保障的人数比例明显低于年轻的妇女,且保障金额也较少,仅为最低收入的五分之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stances, stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Le nombre de trimestres à cotiser dépend de votre année de naissance.

需要缴纳的季度数取决于您的出生年份。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je cotise maintenant, je suis juste plus mature.

我现在贡献了,我只是更成熟了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce petit mouvement d'avant-garde, sans surprise, ne compte que 500 à 600 cotisants.

这个小规模的前卫运动,毫不奇怪,只有五六百名成员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un système de solidarité : lorsqu'on travaille, on cotise.

这是一种社会障制度:工作的时候需要

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour obtenir une pension à taux plein, une pension complète, il faut aussi avoir cotisé un certain nombre de trimestres.

为了获得全额养老金,你还需要缴纳一定数量的季度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Dans son immeuble, ils s'étaient cotisés pour installer un générateur.

在他的大楼里,他们安装了一台发电机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Mais il a commencé à cotiser très jeune, à 16 ans.

- 但他很小的时候就开始做出贡献,16 岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est une opportunité intéressante car ça leur permet de continuer à cotiser.

这是一个有趣的机会,因为他们继续做出贡献

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour régénérer leurs pâturages, les éleveurs australiens ont donc fini par se cotiser pour importer des scarabées du sud de l'Europe et d'Afrique.

为了使牧场获得重生,澳大利亚饲养员最终联手从南欧和非洲进口甲虫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

49. - Avec le nouveau texte, Olivier devrait cotiser 44 ans et prendre sa retraite à 60 ans.

- 49. - 根据新的文本,奥利维尔必须缴费 44 年,并在 60 岁退休。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A l'époque, les traducteurs n'étaient même pas déclarés et ne cotisaient pas à la Sécurité sociale pour leur retraite.

当时,翻译人员甚至没有被申报, 也没有为退休金缴纳社会障金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il y aura de plus en plus de retraités, et le nombre d'actifs qui cotisent pour eux ne suit pas.

将会有越来越多的退休人员,而为他们缴纳费用的在职人员数量却没有相应增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On avait cru comprendre que ceux qui ont commencé à travailler avant 21 ans ne cotiseraient pas plus de 43 ans.

我们了解到,21 岁之前开始工作的人不会超过 43 岁。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Par ailleurs, c'est l'entreprise qui paye la cotisation pour votre assurance maladie, assurance retraite et assurance chômage. Nous cotisons aussi pour le fonds d'habitation.

另外,公司还支付医疗、退休和失业,还有住房公基金。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Ses amis ont payé pour lui, car seule solution à l’époque : cotiser auprès des fonds privés ou avoir de l’argent de côté.

他的朋友为他付了钱,因为当时唯一的解决办法是:捐钱给私人基金或把钱存来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il a commencé à travailler à 14 ans, mais Domenico a connu des années d'activité pendant lesquelles il n'a pas pu cotiser.

- 他从 14 岁开始工作,但 Domenico 有多年的活动,在此期间他无法做出贡献

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Ses amis ont payé pour lui, car seule solution à l’époque : cotiser auprès des fonds privés ou avoir de l’argent de côté.

他的朋友为他付了钱,因为当时唯一的解决办法是:捐钱给私人基金或把钱存来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

C'est un droit pour lequel on cotise à chaque fois qu'on travaille.

- 这是我们每次工作都为之做出贡献的权利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Plus 10 % de remboursements de la part des mutuelles comparé à 2019, ce qui représente en moyenne 49 euros de plus par cotisant.

与 2019 年相比,互助会的报销增加了 10%,这意味着每位捐助者平均多支付 49 欧元

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Comme l’assurance-maladie ne rembourse pas le montant total des soins médicaux ou des ordonnances, l’assuré peut cotiser à une mutuelle qui couvre les frais laissés à sa charge.

医疗并不能全额报销治疗费用和药物费用,参者可以另外购买互助以获得余下部分费用的报销。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stanozolol, stantiénite, stantriéthyle, stapédectomie, stapédioténotomie, stapélie, staphisaigre, staphulocoque, staphulome, staphyléacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接