有奖纠错
| 划词

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我的业,谢谢你的修

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是错误。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间业。

评价该例句:好评差评指正

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我评有利于缺点。

评价该例句:好评差评指正

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙我中文的错误.

评价该例句:好评差评指正

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难遮指甲丑。

评价该例句:好评差评指正

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误的话,你们可以给我错!

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真错误,这就好了。

评价该例句:好评差评指正

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations non corrigées ont été présentées telles quelles au Comité.

格式缺陷尚未纠的索赔按提交时的原样格式转交给了小组。

评价该例句:好评差评指正

La réforme signifie que l'on corrige les erreurs du passé.

革意味着纠过去的错误。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,量克服那些不良和歧视性的后果。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在文字之后重新印发。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠这些历史事件在当今的余孽。

评价该例句:好评差评指正

La situation a été corrigée après que la MONUG eut protesté.

在联格观察团抗议之后,情况得到纠

评价该例句:好评差评指正

M. Estrella Faria (Secrétariat) dit que la note sera corrigée en ce sens.

Estrella Faria先生(秘书处)说,这一问题将得到纠

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière en a reconnu l'existence et s'apprêtait à les corriger.

Shah看来承认存在某些缺陷有待纠

评价该例句:好评差评指正

La situation a été corrigée et le recrutement se fait désormais à Dili.

这种情况现已纠,征聘工已移至地力进行。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表为协调人口头更了案文。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠这种疏忽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alternativesde, alterne, alterné, alternée, alterner, alterniflore, alternifolié, alternipenné, alternisépale, alternomoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

M. C. : À affronter le monde et à le corriger, à l’améliorer.

Cruchon先生:面对世界,纠正它,改善它。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’expérience la corrigeait un peu, voilà tout.

现在,生活的经验也只是稍稍使她改变了已。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ah ! bon, le « encore » corrige tout ;tu attends.

“啊!对了,这个‘还’字把切都更正了;你在等待。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et Robinson corrigeait sa prononciation défectueuse aussi souvent qu’il le fallait.

鲁滨逊直纠正着他的糟糕的发音,需要多久就多久。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Or, on les corrige pas assez dès le début.

开始我们就没有充分纠正这些不平等现象。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Elle examine les papiers des journalistes et les corrige.

她检查记者的章并且做出修改。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

D'accord, Messieurs et Mesdemoiselles, corrigea Dubois. Nous y voilà.

“还有姑娘们。”伍德赞同道,“是时候了。”

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu as raison, je vais corriger.

你说的对,我定改。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Des professeurs qui pourront te corriger.

你要找那些可以纠正你错误的老师。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour autant, notre volonté de sauver notre modèle par répartition et d'en corriger les inégalités n'a pas changé.

,我们希望拯救我们的分配模式并纠正其不平等现象的愿望并没有改变。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je corrige toujours, sur tout le monde, ça remonte vraiment les yeux.

我总是在修改,每个人都是如此,它真的能把眼睛提升起来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les chevaux n'appartiennent pas à cette famille d'animaux ! corrigea Julia.

“马不属于厚皮动物!”朱莉亚纠正他。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle était corrigée, elle eût pu passer encore un siècle ou deux.

这个版本经过修改,还能用个或两个世纪。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous remarquez les illogismes et les inefficacités, et vous souhaitez les corriger immédiatement.

你们注意到不合逻辑和无效率,你们希望马上改过来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Boeing décide alors de corriger ce problème avec un dispositif matériel et logiciel.

于是波音公司决定用硬件和软件来修正这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Si vous voulez améliorer votre français écrit, vous devez savoir corriger ces erreurs.

如果你们想提高法语写作水平,就需要知道如何纠正这些错误。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se pencha pour corriger l'erreur.

他弯下腰改了过来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et elles ne sont pas si difficiles à corriger, et ça change tout !

它们不难纠正,且能改变切!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il continue d'écrire, de corriger, d'entretenir une correspondance depuis sa baignoire.

他在浴缸里继续写作、校对和维护通信。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La souris, plus le chat, c’est l’épreuve revue et corrigée de la création.

老鼠和猫就是造物者重新阅读他的原稿后的修正。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alticamelus, altier, altigraphe, altimètre, altimétrie, altimétrique, altinaute, altingat, altiphoto, altiport,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接