有奖纠错
| 划词

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我的作业,谢谢你的修改

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

的是改正误。

评价该例句:好评差评指正

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改正缺点。

评价该例句:好评差评指正

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的误.

评价该例句:好评差评指正

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花许多时间批改作业。

评价该例句:好评差评指正

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

,如果我误的话,你们可以给我

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

认真改正误,这就好

评价该例句:好评差评指正

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

醒悟并且改正

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后的某个时候纠正这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations non corrigées ont été présentées telles quelles au Comité.

格式缺陷尚未纠正的索赔按提交时的原样格式转交给小组。

评价该例句:好评差评指正

La réforme signifie que l'on corrige les erreurs du passé.

改革意味着纠正过去的误。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠正这些历史事件在当今的余孽。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视性的后果。

评价该例句:好评差评指正

La situation a été corrigée après que la MONUG eut protesté.

在联格观察团抗议之后,情况得到纠正。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正案文。

评价该例句:好评差评指正

La situation a été corrigée et le recrutement se fait désormais à Dili.

这种情况现已纠正,征聘工作已移至地力进行。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière en a reconnu l'existence et s'apprêtait à les corriger.

Shah看来承认存在某些缺陷有待纠正。

评价该例句:好评差评指正

M. Estrella Faria (Secrétariat) dit que la note sera corrigée en ce sens.

Estrella Faria先生(秘书处)说,这一问题将得到纠正。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arsénohauchecornite, arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

L’expérience la corrigeait un peu, voilà tout.

现在,生活的经验也只是稍稍使改变了一些而已。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ne va pas à la légère les corriger.

不要轻率地去它们

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Ils avaient le temps de corriger avant de les installer le 17 février.

他们有在2月17号前定下来的修改

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais comme il est très bon, il va falloir que je corrige les petites choses.

既然它非常好,我将不得不一些小事情。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour lui, ça l'a énormément aidé et il a pu petit à petit corriger sa prononciation.

这对他帮助很大,他能够逐渐自己的发音。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

M. C. : À affronter le monde et à le corriger, à l’améliorer.

Cruchon先生:面对世界,改善它。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On corrige notre intervention sur la nature.

我们人类对自然的干预。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Jacky ne corrige pas Moktar pour l’aider.

JackyMoktar,并不是为了帮助他。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Et petit à petit, de les corriger automatiquement.

渐渐地,自动来。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ah ! bon, le « encore » corrige tout ;tu attends.

“啊!对了,这个‘还’字把一切都了;你在等待。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.

所以有充分的理由去快速改掉这个错误。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et Robinson corrigeait sa prononciation défectueuse aussi souvent qu’il le fallait.

鲁滨逊一直着他的糟糕的发音,需要多久就多久。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Elle examine les papiers des journalistes et les corrige.

她检查记者的文章并且做出修改

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

D'accord, Messieurs et Mesdemoiselles, corrigea Dubois. Nous y voilà.

“还有姑娘们。”伍德赞同,“是候了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc si vous corrigez ces cinq erreurs, vous allez, évidemment, progresser.

所以,如果你们了这五个错误,你们一定能取得进步。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et ensuite, on le corrige ensemble.

然后,我们一起来

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu as raison, je vais corriger.

你说的对,我一定

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour autant, notre volonté de sauver notre modèle par répartition et d'en corriger les inégalités n'a pas changé.

然而,我们希望拯救我们的分配模式并其不平等现象的愿望并没有改变。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈的事

Les chevaux n'appartiennent pas à cette famille d'animaux ! corrigea Julia.

“马不属于厚皮动物!”朱莉亚他。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle était corrigée, elle eût pu passer encore un siècle ou deux.

这个版本经修改还能用一个或两个世纪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arsonvalisation(d'), arsotrachyte, arsouille, arsouiller, arsphénamine, arsycodyle, arsyl, arsylène, art, art plastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接