La machine fonctionne correctement.
机器运行正常。
Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.
玩具运行缓慢或不能正操控时,请更换电池。
Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .
父亲从来不知道如何正地训导自己孩子。
Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.
我将可以说地道法语并且正书写.
Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.
关紧水龙头节约饮用水。
Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.
应该正处理个人和集体关系。
Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.
我们旨在正引导国人私人用飞机发向。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准使用日常问候语和语。
Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...
机芯重装完毕!所有功能应有尽有。
Les banques doivent être compétitives, efficaces, correctement financées, correctement réglementées et supervisées.
银行必须有竞争性、有效率、拥有适当资本和受到良好管制和监督。
Le monde s'y prend-il correctement pour aider les pays en développement?
在全世界对发中国家提供支助这面工作表现是否良好?
Par ailleurs, les plans d'action ne sont pas toujours correctement appliqués.
此外,行动计划并非总是获得适当执行。
Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.
假如液体被吸入了探测头,仪器便不会正常工作。
Ces paramètres ne tiennent pas correctement compte de la situation de nombreux peuples autochtones.
这些参数并不能充分反映许多土著民族现实处境。
Mettre en place correctement les bases de l'économie est donc d'autant plus important.
因此,使经济基本要素走上正轨更为重要。
Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.
塞浦路斯问题不总是在其正背景下为人所视。
Il ne sait pas accentuer correctement.
他不会正地标音符。
Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.
首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。
Les signes du temps doivent être correctement interprétés.
我们必须正解释这个时代特征。
Dans ce contexte, la référence ci-dessus paraît correctement libellée.
在这一点上,上述字句措词看来是适当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malgré la chaleur, Raoul était habillé très correctement.
尽管天气很热,拉乌尔仍穿得整整齐齐。
Non, quand tu fais ton travail correctement, ça ne contrarie pas Jean-Christophe, non non.
不,你做好你时,这不会使让-克里斯托夫不高兴,不不。
Une société qui ne rétribue pas correctement ceux qui la nourrissent, qu'est-ce qu'elle vaut?
一个社会如果不能够适地奖励养活这个社会人们, 那么它价值在哪里?
Jigmé : Mais enfin triple idiot ! Tu le fais pas correctement !
你太傻了!你方法不对!
Si on veut gagner sa vie correctement, on doit arriver très tôt et partir très tard.
我们这行要想养活自己,就必须早出晚归。
Or, une fois l'ADN touché, les cellules ne fonctionnent plus correctement.
然而,一旦DNA受到影响,细胞就不再正常运。
Il est même incapable de lire correctement les plans.
他甚至无法正确阅读图纸。
On peut considérer que l'appareil est correctement lié.
我们就可以任何已经完成好烹饪了。
C'est à dire que les blancs sont correctement montés.
这就说明打发好了。
Mais avant de savoir prononcer correctement, il faut déjà connaître les mots.
但在正确发音之前,首先得认识单词。
Tout ce que je veux, c'est un grille-pain qui fonctionne correctement.
我只想要一个能正常烤面包机。
En voilà une façon de s'exprimer, a crié la maîtresse, veux-tu parler correctement!
“注意你表达方式,”老师喊道,“你好好说话!”。
Plus la maladie progresse et moins le corps répond correctement aux ordres du cerveau.
发展得越严重,身体就越不受大脑控制。
Elles sont grandes et si je les superpose correctement, elles me protégeront des intempéries.
它们很大片,如果我正确地把它们重叠在一起,它们将保护我免受恶劣天气影响。
Et si tout ça était pensé correctement, on pourrait juste développer le bien-vivre ensemble.
如果所有问题都经过正确考虑,人们就能一起好好生活。
Guan Yifan batailla un long moment pour arriver à faire fonctionner correctement l'appareil.
关一帆费了很大周折,才使设备能够正常使用。
Il se trouve en suractivation, la machine ne fonctionne plus correctement.
它处于超速运转状态,器官就不能正常。
Si la crêpe retombe correctement dans la poêle, cela garantit la prospérité toute l’année.
如果可丽饼刚好落入平底锅中,这预示着一年四季都有财运。
Ensuite, pour écrire correctement un nombre cardinal, vous devez également connaître les règles d'accord.
接下来,要正确书写基数词,你们还需要了解搭配规则。
Si l’on souhaite correctement résumer une distribution, il faut au minimum en calculer les quintiles.
如果人们希望正确概括分配数列,至少得计算五分位数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释