有奖纠错
| 划词

En Inde, des billets contrefaits avaient été utilisés pour financer des activités terroristes.

在印度,假币被用来资助恐怖活动。

评价该例句:好评差评指正

La vente de médicaments contrefaits et de mauvaise qualité demeure une préoccupation mondiale.

出售假药和低于标准药品,仍然是一关切事项。

评价该例句:好评差评指正

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

在萨尔瓦多证件被用来开立银行账户。

评价该例句:好评差评指正

Le terme “contrefait” est utilisé pour les infractions liées à l'argent et à la monnaie.

“Forging”(伪造)一词在法律上用于与钱和货币有关犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Rien que durant la première semaine d'avril, 41 documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.

仅4月第一星期内就查获41份伪造或经涂改证件。

评价该例句:好评差评指正

La signature d'une bénéficiaire avait été contrefaite sur un certificat de vie, après le décès de l'intéressée.

该案件有人在受益人死亡之后伪造在世证书签名。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cet accord criminalisait la livraison et la vente de marchandises portant une marque contrefaite.

突尼斯还将供应带有伪造商标货物刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur, société espagnole, avait livré à l'acheteur, une société française, des chaussures comportant un ruban contrefait.

卖方(一家西班牙公司)向买方(一家法国公司)交付了带有伪冒缎带鞋货。

评价该例句:好评差评指正

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪最终目标是出售假冒物品或赃物以获取利润。

评价该例句:好评差评指正

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持伪造证件而被拘留者,以确定如何和何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运人员进出安排。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖主义团伙所用伪造证件一般来自刑事犯罪组织。

评价该例句:好评差评指正

(1.16) Les autorités mauriciennes disposent-elles de la technologie nécessaire à la détection des documents de voyage contrefaits ou falsifiés ?

(1.16) 毛里求斯是否具备查验伪造或假造旅行证件技术?

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une communication sur papier, le problème se poserait lorsque la signature de l'expéditeur présumé semble avoir été contrefaite.

在书面信函中,问题往往发生在有人指称该信函创建者签字有

评价该例句:好评差评指正

Illustration 21-3: Des étiquettes peuvent être modifiées ou apposées sur des produits contrefaits pour les écouler auprès d'acheteurs non avertis.

说明21-3:可能更换标签,或将标签贴在假冒产品上,将其处理给没有疑心购买者。

评价该例句:好评差评指正

Tous les ports d'entrée en Afrique du Sud ont été équipés de lumières ultraviolettes pour détecter les passeports falsifiés ou contrefaits.

南非所有入境口都安装了紫外线,来探测伪造或冒用护照

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'utiliser ou d'avoir en sa possession sans justification légale un passeport ou autre document contrefait ou irrégulier est aussi réprimé.

如果一人没有合法授权而使用或拥有任何伪造或不合常规护照或其他证件也是一种犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Les données les concernant sont envoyées à Interpol afin qu'elles soient introduites dans sa base de données relatives aux documents de voyage contrefaits.

此种资料转递给国际刑事警察组织(刑警组织),以列入刑警组织被盗旅行证件数据库。

评价该例句:好评差评指正

Des réseaux criminels en profitent pour mettre, à bas prix, sur le marché, des médicaments de contrefaçon et des substituts alimentaires eux aussi contrefaits.

一些犯罪团伙借此机会以低价向市场抛售假冒药品和伪劣食品

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure vise à empêcher les individus inscrits sur la Liste d'utiliser des documents perdus, volés ou contrefaits pour contourner l'interdiction de voyager.

这将有助于防止列名人使用遗失、失窃或伪造文件来特别规避旅行禁令。

评价该例句:好评差评指正

Ces alertes ont servi de base à l'adoption de mesures tant pénales qu'administratives à l'encontre d'individus ayant présenté des documents contrefaits ou falsifiés.

依据这种警告,对出示伪造或经过篡改证件人采取刑事或行政行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bothrodendraceae, Bothrodendron, Bothrophyllum, Bothrops, Bothus, bothytis, Botia, Botrycoladia, Botrydiaceae, Botrydium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sur toutes les adresses, elle reconnaissait l’écriture de Julien, plus ou moins contrefaite.

她认出姓名地址是于连的笔迹,少有些变换

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est même l'un des produits alimentaires les plus contrefaits au monde.

这是世界的食品之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des sacs contrefaits ou importés, bien moins chers pour certains marchands.

或进口袋子,对一些商家来说便宜得

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Un document contrefait 8 fois pour autant de demandes de remboursement.

一份文件针对同样的报销请求被伪造了 8 次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Alors que sur 5 roulements qu'on a essayés contrefaits, on tient 2 à 3 heures.

在我们尝试过的 5 个轴承中我们持续了 2 到 3 个小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Plusieurs fois par semaine, les annonces de produits contrefaits fleurissent.

产品的广告每周会出现几次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce directeur de casting a ainsi vu plusieurs de ses annonces contrefaites, détournées.

- 这位选角导演已经看到他的几个广告被伪造被挪用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Au total, l'an dernier, plus de 9 millions de produits contrefaits ont été saisis en France.

- 去年,法国总共查获了超过 900 万件产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sur le sac contrefait, ce petit H est légèrement bombé.

这个小H是稍微圆润的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est cette cellule de la police aux frontières qui est chargée de détecter les papiers contrefaits en circulation sur le territoire français.

- 边防警察的这个部门负责查明在法国流通的伪造文件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Selon une estimation, l'an dernier, 40 millions de montres contrefaites ont été vendues dans le monde, générant pour les faussaires plus de 1 milliard d'euros de bénéfices.

- 据一项估计,去年全球售出 4000 万块手表,为造者创造了超过 10 亿欧元的利润。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L.Delahousse: L'UE réclame des précisions à la plateforme chinoise AliExpress sur les mesures qu'elle entend mettre en place contre la vente de produits frauduleux ou contrefaits.

- L.Delahousse:欧盟要求中国平台全球速卖通澄清其打算采取的打击销售欺诈或产品的措施

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

En 2003, il avait été arrêté pour détention de monnaie contrefaite -affaire classée sans suite- et en 2017 il avait écopé d'une amende pour conduite sans permis.

2003 年,他因持有币被捕——案件被驳回——2017 年,他因无证驾驶被罚款。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Un " plus" en termes de contrôle qualité et de recherche Selon les auteurs de l'étude, l'IA peut être utilisée pour détecter les whiskies contrefaits et pour assurer le contrôle qualité.

质量控制和研究方面的“加分项”据研究作者称, 人工智能可以用来检测威士忌并确保质量控制。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle est peut-être contrefaite, reprit Athos ; à six ou sept heures, dans ce temps-ci, la route de Chaillot est tout à fait déserte : autant que vous alliez vous promener dans la forêt de Bondy.

“这笔迹可能是模仿”阿托斯说,“这个季节一到六七点钟,夏约路根本没有行人,在那里散步就等于走进邦迪大森林。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

12. La Chine adoptera des peines plus sévères pour les fabricants et vendeurs de médicaments contrefaits, alors que le pays est confronté à des scandales de plus en plus graves impliquant des médicaments, 0 ont annoncé mardi les autorités judiciaires.

12. 司法当局周二表示,中国将对药制造商和销售商采取更严厉的处罚,因为该国面临越来越严重的涉及药品的丑闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le prix de revente du tabac contrefait est estimé à plus de 13 millions d'euros.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Falsifiés, contrefaits... Ils seraient des milliers de conducteurs à se déplacer avec ces documents illégaux.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ils ont découvert 100 t de produits contrefaits, des cigarettes et des résidus de tabac.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des billets en papier contrefaits comme celui-ci, montré par la préfecture, seraient à l'origine de la fraude.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


botswana, Botswanais, botte, botté, bottelage, botteler, botteleur, botteleuse, botter, bottes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接