有奖纠错
| 划词

Décrivez son contexte et expliquez son importance.

描述它来龙去脉,以及解释它重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先本文背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

Les autres ont le contexte, et moi une vue de dos.

人家有背景而我有背影。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动在严重经济危机背景下进行

评价该例句:好评差评指正

C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.

法国经济形势化,这点重要。

评价该例句:好评差评指正

Descartes ou Spinoza ne diront pas autre chose, la formulant autrement, dans un contexte dissemblable.

笛卡尔或者斯宾诺莎除了在不同背景下提出命题,再没说其它事情。

评价该例句:好评差评指正

C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.

这种时刻,因为那种时候能恰当地对待比赛结果。

评价该例句:好评差评指正

La politique économique dans le contexte de la mondialisation.

全球化背景经济政策。

评价该例句:好评差评指正

Nous aurons un texte plutôt qu'un contexte.

我们将只见文字,却不知所云

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, l’impact d’un événement comme les Jeux olympiques est majeur.

在这一背景奥运会这样活动有着巨大影响力

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, ses succès ont eu du mal à être remarqués.

在这种背景成功难被注意到。

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况造成这种重大差异原因。

评价该例句:好评差评指正

Une aide est donc nécessaire dans ce contexte.

因此,需要在这方面加以支持。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations, toutefois, doivent être replacées dans leur contexte.

然而,对这一信息必须置于环境当中去审查

评价该例句:好评差评指正

Il faut placer cette demande dans le contexte adéquat.

有必要从适当角度看待这个要求。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs initiatives méritent d'être mentionnées dans ce contexte.

在这方面,有不少主动行动值得我们注意

评价该例句:好评差评指正

La discrimination varie selon les contextes et les époques.

歧视性质依环境和时间变化而不同。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je voudrais souligner l'importance du contexte régional.

最后,我要强调十分重要区域层面。

评价该例句:好评差评指正

Le problème reste le même dans le contexte électronique.

这个问题在电子环境中依然同样存在。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de conflits sont inséparables de leur contexte régional.

许多冲突同它们区域环境分不开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iridium, irido, iridocèle, iridocyclite, iridodonèse, iridodonésie, iridologie, iridomalacie, Iridomyrmex, iridopathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Que signifie le mot « siniser » dans le contexte ?

siniser这个词上下文中什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Bien sûr ! - Pour le voir en contexte.

当然了!语境里看

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, il faut replacer quand même le contexte.

然而,是要考虑一下背景

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on peut aussi l'utiliser dans un contexte.

可以用于一种情况

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parfois, vous pouvez comprendre grâce au contexte, mais pas toujours.

有时候语境的帮助下, 你会理解它的意思,但并非总是这样的。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

C'est une révélation dans un contexte de disettes chroniques !

长期饥荒的情况下是一种启示!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Un visage rougi peut signifier plusieurs choses selon le contexte.

脸红有很多种含义,这取决于背景。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Et ce dans un contexte de ralentissement de la croissance.

这是增长放缓的背景下进行的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, on conseille aussi de le faire dans différents contextes.

通常,建议背景下连接

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, toujours apprendre en contexte à travers une petite phrase, hein.

所以,总是要语境中,通过一个短句来学习哦。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Comme d'habitude, on peut regarder quelques contextes, quelques sens différents.

和往常一样,可以看几种意思语境

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Comment évaluez-vous votre capacité à évoluer dans un contexte français ?

工作背景换到法国,您估计您能胜任这一工作吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors le vouvoiement, ça s’emploie dans un contexte beaucoup plus formel.

您的称呼用于更为正式的场合

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

D'abord, je vais te donner un petit peu le contexte.

首先,跟你讲点背景知识

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Replacer la défense magique dans un contexte ouvrant sur la pratique.

3.实际运用的背景下评定魔法防御术。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle avait pris ses fonctions dans un contexte difficile suite au referendum.

全民公投后,她艰难的背景下就职。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est vraiment un outil parfait pour apprendre du vocabulaire en contexte.

它确实是语境中学习词汇的完美工具

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous serez sûrement amené à revoir les personnes rencontrées dans ces contextes.

你很可能会再次见到这些人

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je… Je suppose que vous avez été informé du contexte ?

… … 是是能假设你对当时的相关背景有所了解?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après la musique, ça sort du contexte hobby, c'est plutôt une passion.

而音乐,这已经超出了爱好的范畴,它是一种激情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Iroquois, IRPP, irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接