Je suis très touché de vos condoléances .
妳慰问令我十分感动。
Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .
请允许我向你表示慰问。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我向您表示同情和慰问 。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼同胞!
Nous présentons au Guatemala nos sincères condoléances.
我向危地马拉表示深切慰问。
Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.
我向巴勒斯坦人民表示哀悼。
Nous leur présentons nos plus sincères condoléances.
我向他表示深切慰问。
Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.
我者家属表示哀悼。
Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.
我向他表示哀悼和声援。
La Commission présente ses condoléances à sa famille.
监核视委向Yu先生家属致哀。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.
我向受害者家属表示真诚哀悼。
Mon gouvernement présente ses condoléances au peuple indien.
我国政府向印度人民表示慰问。
Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.
先生,于你所表示哀悼,我表示由衷地感谢。
Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.
我还向受害者家属表示哀悼。
Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.
我罹者家属深表同情。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
我失去亲人家属表达衷心慰问。
J'adresse mes sincères condoléances à leur famille.
我向他家属表示衷心哀悼。
Nous exprimons également nos condoléances à l'ONU.
我还要向联合国表示慰问。
Nous offrons nos condoléances aux familles des victimes.
我向受害者家庭表示慰问。
Nous transmettons nos sincères condoléances aux familles des victimes.
我失去亲人家属表示真诚慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
相信,在这个困难时期,整个议会也将哀悼。
En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.
反正,没有什么可请求原谅的,倒是他应该哀悼。
Toutes mes condoléances c'est la formule de politesse qu'on adresse à quelqu'un qui a perdu un proche.
Toutes mes condoléances,这是们对失去亲人的人说的客套话。
Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse
首先,请允许对法发生在A7高速路上的悲剧哀悼与悲伤。
Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.
下一个词是“悼念”,听闻布什前总统逝世的消息,人民送上的慰问。
On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.
们可以用在像是讯息或信件,有人过世时用来哀悼慰问。
Je présente mes plus profondes condoléances aux familles.
遇难者家属致以最深切的哀悼。
Elle a également présenté ses condoléances aux familles des victimes.
她还受害者家属哀悼。
Plusieurs pays ont présenté samedi leurs condoléances aux victimes du séisme.
周六,几个家地震灾民哀悼。
Le gouvernement chinois lui a exprimé ses condoléances. On écoute Lycoris.
中政府他慰问。们听莱科里斯。
" Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes" , a-t-il ajouté.
" 们受害者家属哀悼," 他补充说。
Le président présente ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.
总统遇难者的家人和亲人诚挚的哀悼。
L'ambassadeur des Etats Unis à Moscou a adressé ses condoléances aux familles des victimes.
驻莫斯科大使遇难者家属慰问。
On aurait voulu qu'ils viennent jusqu'ici, ne serait-ce que pour nous présenter leurs condoléances.
们希望他们能来这里,哪怕只是们哀悼。
Il a présenté " ses plus sincères condoléances aux familles des victimes" .
他" 受害者家属最深切的哀悼" 。
Il a exprimé ses condoléances aux familles des victimes de cet accident.
他这次事故的受害者家属哀悼。
Avant d’aller plus loin, j’aimerais offrir mes sincères condoléances à sa famille et à ses amis.
在更进一步之前,要他的家人和朋友诚挚的慰问。
Il a présenté ses condoléances aux familles endeuillées et a souhaité un prompt rétablissement aux blessés.
他死者家属哀悼。
Nous adressons nos condoléances et nos plus profondes pensées à sa famille et à ses proches.
们他的家人和亲人哀悼和最深切的思念。
Toute la rédaction de France Télévisions adresse ses sincères condoléances aux proches de notre confrère F.Leclerc-Imhoff.
France Télévisions 的全体编辑人员们的同事 F.Leclerc-Imhoff 的亲属诚挚的哀悼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释