Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?
历史学家们在研究资料,他们得出什么结论呢?
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格提出,时拒绝接受他作的结论。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我们应当对这个专家的资格提出, 时拒尽吸收他作的结论。
Elles aboutissent à des conclusions identiques.
们得出相的结论。
La communauté internationale doit tirer certaines conclusions.
国际须得出某些结论。
Le présent rapport en reprend les conclusions.
已将该的结果载入本报告。
Le Canada appuie les conclusions du groupe.
加拿大支持小组的调查结果。
Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.
报告最后将提出初步的结论。
Que notre peuple tire ses propres conclusions!
我国人民可以得出自己的结论。
Nous prenons ces conclusions très au sérieux.
我们非常认真看待这些调查结果。
Nous souscrivons à ses conclusions et évaluations.
我们意特别代表的结论和评价。
La section II est consacrée aux conclusions.
第二节阐述了结论性意见。
Voici nos conclusions à propos du Kosovo.
以下是我们有关科索沃的调查结果。
Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审查的最新结果。
Chaque groupe a présenté ses conclusions au Séminaire.
每个小组把它的研究所得介绍给讲习。
L'équipe présenterait ses conclusions au Gouvernement britannique.
该队还向联合王国政府提交其调查结果报告。
La Russie en a tiré de dures conclusions.
俄罗斯得出了结论是严酷的。
Il est trop tôt pour tirer des conclusions.
现在得出最后结论还为时过早。
Le Comité souscrit aux conclusions du Comité "E2A".
小组意“E2A”类索赔小组的结论。
Le comité doit communiquer ses conclusions au Gouverneur.
该委员须向总督报告调查结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux autres économistes, Justin Wolfers et Betsey Stevenson, arrivent aux mêmes conclusions.
另外两位经济学家贾斯汀-沃尔弗斯和贝茜-史蒂文森也得出了同样。
En fait, cette conviction est étayée par les conclusions de nos meilleurs techniciens.
事实上,这个想法是有我们最出色技术人员作支撑。
– Je ne sais pas quelles conclusions en tirer, annonça Walter, l'air grave.
“我也不知道这意味着什么。”沃尔特神情凝重地说。
Concernant les risques sanitaires, toutes les institutions ne parviennent pas aux mêmes conclusions.
关于健康风险,各机也不一致。
Ouais bref ! on n’a pas assez d’éléments concrets pour faire des conclusions.
是,总之!我们有足够具体证据得出。
Les fonctions de Jugement nous permettent de traiter les informations et arriver à des conclusions.
判断功能让我们能够处理信息得出。
Sans un bon échantillonnage, les résultats du sondage ne permettent pas de tirer des conclusions pertinentes.
如果有一个好样本,调查果就无法得出有意义。
Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.
他策略是不提出当事人意见,免得引起陪审团不满。
T'arrive-t-il souvent de tirer des conclusions hâtives sur ce que les autres pensent de toi ?
你经常从别人对你看法中仓促地得出吗?
Et au final, leurs conclusions sont vraiment différentes de celles d'Easterlin, selon eux.
最后,他们得出与伊斯特林大相径庭。
Pour fonctionner, nous avons tous besoin de collecter les informations et de les traiter pour arriver à des conclusions.
为了起作用,我们需要收集信息并处理信息得出。
Alors je ne suis pas sûr que ce soit de l'ordre de l'amitié, mais on en tire des conclusions.
这可能不完全属于友谊范畴,但我们可以得出一些。
Ses conclusions ont montré que 47 % du groupe de personnes étudiées souffraient de maladies mentales.
其研究果显示,47%研究人群患有精神疾病。
C'était désormais un sujet en vogue qui suscitait beaucoup d'études, dont les conclusions pouvaient parfois être déroutantes.
但这项研究急剧升温,得出令人震惊。
Les conclusions de l’étude semblent montrer un rapport entre le nombre de partenaires sexuels et l’apparition d’un cancer.
研究果似乎表明性伴侣数量与患上癌症之间存在联系。
Les fonctions qui nous aident à traiter les informations pour aboutir à des conclusions sont des fonctions dites de Jugement.
帮助我们处理信息并得出功能叫做判断。
La délégation a présenté aujourd'hui ses conclusions.
代表团今天提出了。
Trop tôt donc pour tirer des conclusions.
现在下还为时过早。
Donc, on attend les conclusions de l'enquête.
因此,我们正在等待调查。
Les experts semblent parvenir aujourd'hui à des conclusions divergentes.
专家们现在似乎正在得出不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释