Cet exercice est compliqué.
这项训练很。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十事来向您求教。
Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.
美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常歌声。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是一个相当模型作出,但飞行品质优良。
Cela me force à des démarches compliquées.
这使我不得不采取措施。
Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.
法语语法规则很精确, 不过经常很。
C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.
简直得把人都弄糊涂了。
La question de la vérification est extrêmement compliquée.
“禁产条约”核查问题十。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地政治局势非常。
De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.
另外,她们惧怕繁琐银行手续。
La fracture politique en Palestine a encore compliqué les choses.
巴勒斯坦内部政治裂使局势更加。
Le conflit dit gelé en Moldova-Transnistrie est très compliqué.
摩尔多瓦-外涅斯特冻结冲突非常。
La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.
经济转型比政治转型更为。
Le problème du "moment juste" en revanche est plus compliqué.
“适当时机”问题则较为。
C'est un système extrêmement compliqué et lourd qui fonctionne à peine.
这是一个极其和费用高昂制度,几乎无法运作。
La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.
在劳资争端委员会解决争端程序比法院简单。
D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.
其他一些案例比较,必须谨慎处理。
Nous devons admettre que le problème des réfugiés est compliqué et difficile.
我们必须承认,难民问题是,是困难。
De plus, les procédures d'instruction de ces plaintes sont très compliquées.
况且,调查设诉程序极其。
Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.
那先谢谢你。法语语法和变位太了。我背不完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les docteurs utilisent des mots trop compliqués.
医生们经常用很杂的词。
Syndrome de Stress Post-Traumatique « non compliqué » .
非杂创伤后应激障碍。
Ouais métro 1 c’est compliqué avec concorde.
是的,地铁一号线很杂。
Avec elle, cela doit être particulièrement compliqué.
“是啊,这个女孩子肯定很难搞。”
Il est vrai que ce cas est compliqué.
这种情况确很杂。
Ben, matériellement des fois, c’est un peu compliqué.
嗯,有是有杂。
Surtout en vélo, mais c'est plutôt compliqué.
尤其是还要骑车,还是挺烦的。
Une conduite à Chongqing, c'est très compliqué.
在重庆开车非常杂。
Voilà. - Mais c'est un peu compliqué, hein !
是的。但这有杂!
Pourquoi êtes-vous si compliqués, vous les gringos ?
“那你们这些外国佬为什么要把事情搞得这么杂呢?”
Cette leçon est moins compliquée que je le croyais.
这节课比我猜想的杂程度更低。
Ça reste quand même un sujet qui est compliqué.
这仍然是一个杂的话题。
Avec le mélanome, par contre, c'est plus compliqué.
另一方面,对于黑色素瘤来说,情况要杂得多。
Oui je sais, là, c'est un peu compliqué.
是的,我知道,这有杂。
Mais cette transition devient de plus en plus compliquée.
但是这种转变变得越来越杂。
Plus l'hiver est froid, plus c'est compliqué.
冬天更冷,天气更杂。
Et à cause d'Airbnb, ça devient encore plus compliqué.
由于爱彼迎网站,情况变得更加杂。
Ça rend les choses plus compliquée en cas de fuite.
所以他们逃跑的话会不太方便。
Pour d'autres, comme Stephen Walker, c'est plus compliqué.
对于其他人 比如Stephen Walker 情况就有所不同了。
Cette leçon est moins compliquée que je ne le croyais.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释