有奖纠错
| 划词

La structure d'un parachute est complexe .

降落伞结构复

评价该例句:好评差评指正

La situation économique est plus complexe que tu l'imagines.

经济形势比你想象

评价该例句:好评差评指正

A partir de 3 ans, l'enfant développe le fameux complexe d'Œdipe.

从3岁起,孩子会明显出现恋母情结。

评价该例句:好评差评指正

Professionnels de la protection de l'environnement d'exploitation matériel - Perspective membrane respirante étanche complexe.

专业经营环保素材-防水透视透气膜复合。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvons devant une situation complexe.

我们面临面。

评价该例句:好评差评指正

Une phrase complexe est formée de plusieurs propositions.

句复合句由几简单句组成。

评价该例句:好评差评指正

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口指示牌提醒我些错综复路。

评价该例句:好评差评指正

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这常数和质量联系在起需实验。

评价该例句:好评差评指正

Notre propre ensemble de complexe, composite sac de grande solidité.

我们自己有套复合设备,复合袋子牢度较高。

评价该例句:好评差评指正

Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.

能切割同平面内任意复平面图形。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons que la question est complexe.

我们同意认为,这是问题。

评价该例句:好评差评指正

La procédure de modification est néanmoins complexe.

然而,修正过程本身十分困难。

评价该例句:好评差评指正

La situation est plus complexe et épineuse.

势变得更加复,充满了各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Équateur était très complexe.

厄瓜多尔情况相当复

评价该例句:好评差评指正

Les migrations constituent un phénomène extrêmement complexe.

移徙乃是种极其复现象。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième facteur est le complexe militaro-industriel.

第三因素是,庞大军工企业作怪。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dit que ce problème était complexe.

我已经指出,这问题非常复

评价该例句:好评差评指正

La situation au Royaume-Uni est plus complexe.

联合王国情况更为复

评价该例句:好评差评指正

En droit international, la situation est plus complexe.

在国际法中,情况得多。

评价该例句:好评差评指正

Les situations imprévues rendent la gestion particulièrement complexe.

不可预见势使得管理工作非常复

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire, pédicelle, pédicellé, pédicellée, pédicellulé, Pedicellus, pédiculaire, pédicule, pédiculé, pédiculée, pédiculocide, pédiculose, pédicure, pédicurie, pédieuse, pédieux, pedigree, pédiluve, pédimane, pédiment, pédimentation, pédiométrie, pédipalpe, pédiplaine, pédocal, pédochimie, pédochronologie, pédoclimat, pédodontie, pédogenèse, pédogénétique, pédologie, pédologique, pédologue, pédomètre, pédomorphe, pédomorphose, pédon, pédonculaire, pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile, pédophilie, pédophysique, pédopsychiatre, pédopsychiatrie, pédopsychiatrique, pédospasme, pédosphère, pédrosite, pédum, pédural, pedzouille, peeler, peeling, peep-show, peg, péganine, péganite, Peganum, pégase, PEGC, pegmatique, pegmatisation, pegmatite, pegmatitique, pegmatitoïde, pegmatoïde, pegmatoïdique, pegmatolite, pegmatophile, pegmatophyre, pégre, pègre, Péguy, pehlvi, peignage, peigne, peigné, peigne-cul, peignée, peigner, peigneur, peigneuse, peignier, peignoir, peignures, peiile, peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue, peiner, peint, peintre, peintre-décorateur, peintre-graveur, peinturage, peinture, peinture-émulsion, peinturer, peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin, pékiné, pékinée, pékinois, pékinologie, pekoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

C'est un petit peu complexe comme système.

这种体系有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je vois mes poignets d’amour c’est un gros complexe.

我看到我腰上赘肉,这是我一个心结。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'abord leur forme et leur structure très complexe.

首先是手形状非常复杂结构。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est la partie la plus complexe à fabriquer.

这是制作过程中最复杂部分。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, le casque d'un astronaute est très complexe.

其实,宇航员头盔是非常复杂

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils embarquent une panoplie d'instruments inédits, plus complexes et innovants.

它们携带一系列新、更复杂创新仪器。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est un sujet qui est complexe, voire même, voire même scientifique.

这个话题复杂,甚至具有科学性。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Vous grandissez à votre rythme on ne va pas vous rajouter des complexes.

你可以按照自己节奏长,我们不会搞得这么复杂。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Je n'en doute pas. Mais, votre tâche doit être assez complexe, non ?

我不怀疑这个。但是,你们任务复杂不是吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那

C'est vraiment une bûche un peu spécifique, assez complexe, tu vas voir.

这真是一个非常特别劈柴蛋糕,相当复杂,你将会看到

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La dépression et la santé mentale sont des choses assez complexes et personnelles.

抑郁症心理健康是相当复杂个人情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si ça vous semble un peu complexe, ne vous découragez pas, c'est normal.

如果你们觉得有点复杂话,不要丧气,这是正常

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'opération effectuée par la tête d'écriture, d'apparence simple, est en réalité très complexe.

写入头操作看起来简单,实际上却非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Oui, l'écriture hiéroglyphique est très complexe.

,象形字书写更复杂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les glucides complexes, eux, comme leur nom l'indique, sont plus complexes.

复杂碳水化合物,顾名思义,更加复杂。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Retiens, Albert, que disséquer la situation salariale dans le pays est une tâche très complexe.

Albert,你要记住:分析国家工资情况是一项非常复杂任务。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On commence tout de suite par les fruits, du plus facile au plus complexe.

我们马上开始,从最简单水果到最复杂

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous l'avez bien compris, en fait la partie la plus complexe, c'est juste ça.

你们明白了吧,其实最复杂部分,就是这一步。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien entendu, les phénomènes quantiques permettant de structurer de telles formations d'intellectrons sont extrêmement complexes.

当然,构成智子阵列量子效应是极其复杂

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On dit que c'est l'objet le plus complexe, le plus compliqué connu par l'Homme.

据说它是人类已知最复杂、最复杂物体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pélécaniformes, Péléconiformes, Pelecypod, pélécypodes, peléeite, peléen, péléen, péléenne, pêle-mêle, pêle-mêler, peléolé, peler, pèlerin, pèlerinage, pèlerine, pèleriner, Peletier, pelhamine, pelhamite, péliade, pélican, péligotite, pélikanite, pélinite, péliom, péliomycine, pélionite, péliose, pelisse, Pelissier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接