有奖纠错
| 划词

Pourquoi vous avez fait cela ? demande le commissaire.

“你们为什么要这么做?”警官问他们

评价该例句:好评差评指正

L’ancien commissaire européen a été accueilli sous les applaudissements des sénateurs vendredi.

这位前欧盟委员会委员周五赢得参议员们的片掌声欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Jean-Louis Prat, le commissaire de l'exposition Les couleurs de la poésie.

让-路易普拉特,诗意的颜色展览专员

评价该例句:好评差评指正

Le commissaire avait pris la photo, mais il ne la regardait pas.

警官拿过照片,但都不

评价该例句:好评差评指正

Les pièces justificatives pertinentes ont été communiquées aux commissaires.

关于这个问题的有关证明文件已提供给审计员

评价该例句:好评差评指正

Ils seront assistés de 25 à 30 commissaires régionaux.

至30名地区委员将提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Il prie les commissaires aux comptes de suivre la question.

委员会请审计委员会继续审查这事项。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然,欧盟委员们与我们的部长也进行友好而坦诚的交流。

评价该例句:好评差评指正

Bien, dit le commissaire en soupirant. Et le chien, il était de quelle race ?

“好的”,警长叹气说,“那狗呢,是什么品种的?”

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également le Commissaire Lamamra pour sa déclaration pleine d'enseignements.

我们还要感谢拉马姆拉专员容十分翔实的发言。

评价该例句:好评差评指正

Des renseignements actualisés sur ce point seront régulièrement fournis aux Commissaires aux comptes.

将定期向审计员提供这方面的最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi interdit ces activités, sauf autorisation délivrée par le commissaire de police.

该法禁止此类活动,但经警察局长许可者不在此列。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe international de police (GIP) est dirigé par le commissaire Vincent Coeurderoy.

特派团的国际警察工队(警察工队)由樊尚·克德鲁瓦专员领导。

评价该例句:好评差评指正

La Commission prie donc le Commissaire général de donner suite à ces recommandations.

委员会因此请主任专员采取相应行动。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport établi par la Commissaire générale est agréablement factuel, équilibré et prospectif.

主任专员编写的报告是符合事实的,该报告平衡而富有远见,令人耳目新。

评价该例句:好评差评指正

Le colonel P. a immédiatement informé le commissaire des allégations du requérant.

P上校立即将申诉人的投诉报告给警察局长。

评价该例句:好评差评指正

Le jour, il vit avec Zoé, la fille unique de Jeanne, une commissaire de police.

白天,牠跟督察Jeanne和她的女儿Zoé住在起。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 18 membres comptent des commissaires pour les droits de l'enfant.

除此之外,俄罗斯联邦的18个实体中还设有儿童权利调查员。

评价该例句:好评差评指正

Il est dirigé par un chef de cabinet qui rend compte au Commissaire général.

该办公室由名办公厅主任(主任)领导。 办公厅主任向主任专员负责。

评价该例句:好评差评指正

J'ai parlé au nouveau Haut Commissaire, le Premier Ministre Lubhers, de cette question.

我同难民专员办事处的新首长,吕贝尔斯首相谈这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Edmond Dantès, reprit le commissaire, au nom de la loi, je vous arrête !

“爱德蒙·唐太斯,”警长回答说“我以法律的名义逮捕你!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Léonard Orban est le commissaire européen pour le multilinguisme.

Leonard Orban是维护多语言性的欧洲委员会委员。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Ça va pas être possible commissaire, il est pété, le truc.

– 这不行了,局长设备坏了。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Le jeune policier tira avec rage le commissaire par la manche.

年轻警官生气地将史强拉到一边。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

De la porte cochère on entendait crier les commissaires priseurs.

在大门口就能听到拍卖估价人的喊叫声。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Elle se retourna. C'était Yang Weining, il fixait le commissaire politique avec un regard sévère.

她转身一看,是杨卫宁,他盯着雷政委,目光严厉。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Lorsque vous reviendrez, nous irons ensemble prévenir le commissaire de police de la cérémonie de demain. ”

等您邮局回来以后,我们再一明天迁葬的事通知警长。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le nouveau commissaire impérial, Yishan, tente une riposte, en vain.

新任钦差大臣义山试图反击,但没有成功。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Le commissaire : Comment était son visage ?

脸长得怎样?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous allâmes chez le commissaire de police, à qui Armand remit la procuration de la sœur de Marguerite.

我们到了警长那儿,阿尔芒玛格丽特姐姐的委托书交给了他。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Un nouveau commissaire politique fut nommé et la vie reprit son cours.

新来的基地政委快上任,生活又恢复了以往的宁静。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

M. Bastide : Suivez-moi, Monsieur le commissaire.

警长先生,请跟我来

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Le commissaire politique Lei s'était levé.

雷政委说着站了来。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Le commissaire Shi Qiang m'avait demandé ces informations avant le début de la réunion.

这些史警官会前向我了解过。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Arrivé au numéro 14 de la rue de Pontoise, il monta au premier et demanda le commissaire de police.

到了蓬图瓦兹街十四号,他走上楼,要求见哨所所长。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

La femme : On m’a volé mes chaussures, monsieur le commissaire.

警察先生,有人偷了我的鞋

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le garçon de bureau l’introduisit dans le cabinet du commissaire.

勤务他领进所长办公室

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Visiblement, Wang Miao n’était pas le seul à être indisposé par la trivialité du commissaire.

显然他的粗俗不止是让汪淼一人不适应

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Le commissaire politique Lei Zhicheng et mon époux, l'ingénieur Yang Weining.

基地政委雷志成和基地工程师、我的丈夫扬卫宁。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! la malheureuse ! s’écria le commissaire.

“啊!该死的女人!”狱吏大骂道

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labiner, labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接