有奖纠错
| 划词

Par conséquent, la communauté internationale doit aborder cette question collectivement.

因此,国际社会需体的方式解决这问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pourrons renforcer le multilatéralisme qu'en travaillant ensemble collectivement.

我们只有体做出共同努力,才能够加强多边主义。

评价该例句:好评差评指正

Si nous n'agissons pas collectivement aujourd'hui, demain il sera peut-être déjà trop tard.

如果我们今日不采取体行动,明天就可能为时已晚。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir, à l'échelle nationale et collectivement, pour mettre fin à l'impunité.

我们国家级和作为体都必须采取行动结束有罪不罚的现象。

评价该例句:好评差评指正

Les entrepreneurs pauvres ont souvent créé de la richesse, parfois collectivement, sur une vaste échelle.

通常穷企业家创造了财富,有时体大规模创造财富。

评价该例句:好评差评指正

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同担负它赋有的责任。

评价该例句:好评差评指正

Droit de l'Economie: tous les acteurs économiques d'ajustement des normes juridiques collectivement.

调整所有经济关系的法律规范的总称.

评价该例句:好评差评指正

Broderie de Suzhou est le siège notamment de la broderie de Suzhou Jiangsu de la région collectivement.

苏州刺绣是苏州为中心包括江苏地区刺绣品的总称

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons survivre collectivement au prochain millénaire.

我们希望作为个民族个千年中继续生存。

评价该例句:好评差评指正

Il faut répondre collectivement à cette menace.

必须找到对付这种威胁的共同方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.

我们能够尽快、和富有想象力地采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, individuellement et collectivement, assumer ces responsabilités.

我们必须单独和体承担这些责任。

评价该例句:好评差评指正

Ce danger, il nous faut l'affronter collectivement.

必须体方式对抗这危险。

评价该例句:好评差评指正

Le Cabinet est responsable collectivement devant l'Assemblée nationale.

内阁向国民议会负责。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和体地应对这挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces mondiales doivent être définies et combattues collectivement.

必须采取体行动界定和处理全球威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation devait obtenir des résultats collectivement.

文件规定联合国必须实现各项成果

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.

此方面,我们也必须采取全球和对策

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions du MNCWA sont exercées collectivement par ses membres.

缅甸妇女事务全国委员会的职责正由其成员共同完成。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent s'enrichir encore de nouvelles mesures arrêtées collectivement.

还可增加议定的其他措施,丰富其内容

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conduit, conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Les conditions de vie collectivement se sont nettement améliorées.

们的生活条件总体上得到显著改善。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et elle se finance aussi collectivement par le travail.

需要通过工作来提供资金。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

En fait, je pense que, cet album, on en a besoin, collectivement.

实际上,觉得,这是一部所有都需要的漫画书

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

C'est cela que nous allons collectivement généraliser en prenant les bonnes mesures.

们要一起通过正确的措施推广的,正是这样的行动。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est cela que je nous demande collectivement ce soir.

这就是今晚对的要求。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

À nous donc collectivement de faire, car 2025 imposera l'audace et le sens des décisions.

因此,们必须共同行动,因为2025年将需要大胆和明智的决策。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et donc nous n’avons qu’une issue : les résoudre collectivement.

所以们只有一个出路:共同解决它们

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les fourmis, collectivement, sont capables de faire une fourmilière, avec des canaux, faire des choses compliquées.»

比如蚂蚁,整个蚁群建造复杂的蚁穴,挖掘通道,协调运作。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

La vie, malgré tout, a pu continuer pendant ces mois difficiles. Parce que nous nous sommes organisés, collectivement.

尽管发生了一切,但生活还是续。因为们自己团结起来了,大家一起

评价该例句:好评差评指正
历史

Est-ce qu'on n'aurait pas collectivement mal compris cette histoire, qui serait peut-être une mise en garde contre l'inceste ?

们是否误解这个故事,这也许是对乱伦的警告吗?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est ce qui permet justement au groupe de pouvoir fonctionner collectivement finalement avec assez peu d'information à l'échelle individuelle.

这就是让团体在个信息很少的情况下运作的原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

C'est intéressant individuellement. Collectivement, ça l'est moins.

这本身就很有趣。总的来说,情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

Collectivement, on a infligé des dingueries à la montagne.

共同给这座山带来了疯狂。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Aujourd'hui, nous recevons des personnes qui collectionnent des collections collectivement.

今天们欢迎大家收藏藏品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

J'ai toujours eu l'occasion de partager les récompenses collectivement.

一直有机会分享奖励

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

C'est pour cela qu'on a décidé de réagir collectivement, fermement.

这就是为什么们决定坚定地做出反应。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il nous faut l'année prochaine que dans l'agenda de réhaussement, nous soyons aussi collectivement au rendez-vous.

明年,们需要在升级议程中,们也将参加会

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月

Et, ça, c'est une question que nous devons tous collectivement nous poser.

这是们所有都需要问自己的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

E.Macron: Il faut faire attention collectivement le soir aux éclairages, quand ils sont inutiles.

- E.Macron:们必须注意晚上的灯光,当它们没用时。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Mais c'est juste pour améliorer ce que nous sommes collectivement.

但这只是为了增强们的身份

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confectionner, confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接