Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是一场审美经验。
Tout progrès est issu de l'effort collectif.
一切进步都是努力结果。
Mine propre investissement, de la nature collective du village.
自有投资矿井,有村性质。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要求国防保护。
Des masses, des peuples, des collectifs… ce sont des abstractions.
大众,人民,,这些都是抽象概念。”
La Société a été fondée en 1992, appartiennent à la nature collective.
本成立于1992年,属于性质。
Il ya Club de basket-ball, un régime collectif annuel de Voyage.
建有篮球聚乐部,每年均要安排外出旅游。
Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.
该正确处理个人和关系。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就是安全制基础。
Les problèmes collectifs appellent en effet des solutions collectives.
共同问题需要共同解决方法。
Renforcer le système de sécurité collective demeure un défi.
加强安全制度仍然是一项挑战。
Xinxiang usine est la nation des entreprises industrielles dans le cadre du collectif.
本厂是新乡民族实业下属企业。
Notre imaginaire collectif est fait de mission de paix et de casques bleus.
我们想像是和平任务和蓝盔事情。
Cela nuit à notre crédibilité, au niveau tant collectif qu'individuel.
这破坏我们和各自信誉。
Elle exige des efforts multilatéraux collectifs et une réponse conjointe efficace.
为此需要作出多边联合努力以及共同和有效反。
Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.
最主要是,必须要有政治意愿,才能取得实际进展。
Nos droits intellectuels collectifs sur notre pharmacopée traditionnelle doivent être protégés.
我们对自己传统医学拥有知识权利必须要受到保护。
Du plan Rueff, la mémoire collective a surtout retenu la création du nouveau franc.
吕埃夫计划中,最另法国人民记忆深刻便是新法郎发行。
Par conséquent, la responsabilité de son maintien ne peut être que collective.
因此,只有责任才能让世界安全。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立情况下,安全机构很难发挥效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont la propriété collective du pays.
它们是我们国家的公共财产。
Il y a dix ans, ils ont créé le collectif La Darude.
十年前,他们成立了La Darude组合。
C'est une alliance qui repose sur un principe de défense collective.
是一个基于集体防御原则的联盟。
Il est donc un collectionneur qui veut faire briller le collectif impressionniste.
因此,他成了一名想让印象派发扬光大的收藏家。
C'est un des ouvrages, une des actions d'un plan d'action très collectif.
它只是一个建筑,是一个集体行动计划中的一项行动。
Le football (le foot) est le premier sport collectif en France.
足球是法国最多参加的集体运动。
La science moderne est une affaire collective.
“现代科学是集体的事情。”
Je pense que c'est une énergie collective...
我觉得这是集体的力量。
Ils ont mis l’accent sur la performance collective.
他强调了集体表现的重要性。
Il leur fallut écrire une lettre collective à Grandet.
那时他们写了一封全体签名的信给。
Oui, il y a une cuisine collective à chaque étage.
可以,每个楼层都有一个集体厨房。
Cette année, le thème sera « L'agriculture, une aventure collective ! » .
今年的主题将是“农业,集体冒险!”
Les êtres collectifs, les peuples, seraient-ils donc sans mémoire ?
那些群众竟是健忘得厉害。
Mais comment choisit-on le meilleur joueur alors que le foot est un sport collectif?
但是足球是一项团体运动,们是如何最佳足球运动员的呢?
Mais leur visage collectif et informe échappant à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie.
然而他们的面貌是集体的,也是无形的了,他怎么也想象不出来,所以也就激不起他的醋意。
Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.
你可以参加一节个课程或三节团体课程。
Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégâts extrêmement importants.
这种集体推动可能会造成极其重大的损害。
Je remercie les associations, collectifs et communes qui aideront à leur accueil.
我想感谢那些将帮助欢迎他们的协会、团体和市政局。
Troisièmement, c’est que cela participe à la construction d’une immunité collective.
第三,这有助于建立起集体免疫力。
Moi, je crois au dialogue, à la co-construction, à la force du collectif.
我相信对话、共建和集体的力量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释