有奖纠错
| 划词

Produits soumis à la même clientèle hautement!

产品一致受到的高度评价!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la clientèle à la consultation.

欢迎广大来点咨询。

评价该例句:好评差评指正

Ventes outre-mer ont départements spécialisés, grandes et stables clientèle.

海外设有专门的销售部门,拥有大量稳定的

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons à notre clientèle quatre formules de paiement.

我们向提供四种式。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, porte-à-porte de la clientèle en espèces est la bienvenue.

当然,对于现上门提货的更是欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.

公司在市政工程项目面有相对稳定的

评价该例句:好评差评指正

La société a toujours adhérer à la clientèle que nous voulons faire.

公司始终坚持想要的就是我们在做的。

评价该例句:好评差评指正

Division I a toujours été axée sur la clientèle, l'hospitalité sincère.

我司一向为中心诚心待

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la clientèle enquête, il doit y avoir plus de réponse satisfaisante!!

欢迎广大来电询价,一定有最满意的答复!!!!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la clientèle personnalisé comme, ou pour rendre visite à l'usine.

欢迎广大来样定做,或者来厂参观。

评价该例句:好评差评指正

Factory engagement à fournir bon service à la clientèle, afin d'assurer la crédibilité.

本厂承诺,对提供良好的服务信誉保证。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

是企业生存下去的唯一根源。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.

大家都坚信该产品会拥有大批的

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'usine peut aussi la couleur à la clientèle personnalisé à-fait échantillons.

另外,本厂还可根据来色来样进行定做。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une clientèle stable.Richesse de l'expérience dans la vente de produits.

本公司拥有稳定的群体.丰富的产品销售经验。

评价该例句:好评差评指正

Notre société a toujours adhéré à la clientèle, comme Toshiba, Morningstar, BenQ, InFocus, Sony.NEC.

我公司一贯坚持为本作为东芝、晨星、明基、富可视、索尼.

评价该例句:好评差评指正

Les trois ont Ziying Dian, une large clientèle de ressources, un degré élevé de crédibilité.

拥有三家自营店,资源广,信誉度高。

评价该例句:好评差评指正

.Excellente qualité et de la bonne réputation que nous avons gagné unanime de la clientèle.

过硬的质量和良好的信誉使我们赢得了广大的一致称赞

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la même clientèle pour maintenir la distance zéro de votre communication d'entreprise!

我们奉行同保持零距离的业务沟通!

评价该例句:好评差评指正

Il cherche à satisfaire sa clientèle.

他力图让他的满意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfantimonite, sulfantinoniate, sulfaoxymethoxinum, sulfaphénazol, sulfapyrazine, sulfarséniate, sulfarsphénamine, sulfatage, sulfatase, sulfatation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

J’aime bien le contact avec la clientèle.

我很喜欢和客户打交道

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Pour ma part, moi-même aussi mais ça reste la clientèle.

就我而言,我也是但它仍然是客户

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

La Doc défile au pied des tops et attire une clientèle branchée.

模特们穿着马秀,吸引了潮流的客户

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les centres Siam sont ultra modernes et attirent une clientèle jeune et aisée.

暹罗中心是极其有现代感的并且吸引很多年轻、富有的顾客

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle allait, au contraire, reprendre des ouvrières et se faire une nouvelle clientèle.

她要做的事倒是恰恰相反,她要重新招收女工,另拉主顾

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

À l'ambassade, on reçoit une clientèle qui est habituée des restaurants de luxe.

在大馆,我们接待的客户习惯于高档餐厅。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Cayol: Comment est-ce que vous contactez la clientèle ?

您怎么联系客户

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, tandis qu’il rebouclait son carton, il discourait ainsi sur la clientèle du médecin.

他扣上纸匣子的时候,就这样谈论医生的病人

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il espère ainsi séduire une nouvelle clientèle.

他希望能吸引新客户

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors si vous comprenez rien, sachez que notre clientèle non plus, hein, et elle adore ça.

如果您白,没事,我们的顾客懂,但他们就是喜欢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Par contre, on a complètement perdu notre clientèle saoudienne.

然而,我们完全失去了我们的沙特客户

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sylvestre Wahid n'a qu'une seule obsession conquérir cette nouvelle clientèle avec une cuisine haut de gamme.

Sylvestre Wahid只有一个执念,那就是用高质量的菜肴征服这个新的客户群。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Cette clientèle fortunée, il fallait auss il'habiller !

有钱的客人也得穿衣服!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Avez-vous bien sélectionné votre marché et votre clientèle ?

您选定好市场和客户群了吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Les grands hôtels français en restent d'ailleurs équipés pour ne pas décevoir leur clientèle étrangère et fortunée.

法国大型酒店仍然配备了坐浴盆,以免让富有的外国客人失望。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Trop forte ! ) Élisabeth a une clientèle cosmopolite et même internationale !

(太强了!)伊丽莎白有一个世界性的甚至是国际性的客户群

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Volontiers. Avez-vous bien sélectionné votre marché et votre clientèle ?

好的,您选定市场和客户群了吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui, en effet, les hommes représentent 15 % de ma clientèle.

是的,事实上,在我的客人中,男人占了15%

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Convaincu qu'il représente notre avenir gastronomique, il a imaginé des menus l'entomophagie qu'il propose à sa clientèle.

他坚信自己代表了我们美食的未来,他已经想出了提供给顾客的食虫菜单

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Myriam : Si, mais c’est la clientèle du café qui a changé et que j’aime moins.

是,是咖啡馆的客人么换了,我喜欢了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfényl, sulffatite, sulfhémoglobine, sulfhémoglobinémie, sulfhydramide, sulfhydrate, sulfhydrique, sulfhydrisme, sulfhydrométrie, sulfhydryl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接