C'est une bonne idée d'apporter des ciseaux à ongles.
带上指钳是─个好主意。
Il taille une pierre avec un ciseau.
他凿雕一块石头。
Les ciseaux de coiffure professionnels sont produits dans des usines.
工厂生产专业美发剪刀。
La dureté du bois a émoussé le ciseau.
木质的坚硬凿钝了。
Je lui donne mieux que des ciseaux, repondit Grandet.
"我给她的东西比剪贵,"格朗台说。
La production en usine de ciseaux de coiffure professionnels.
本厂专业生产美发剪刀。
Il ne tire pas, mais prend des ciseaux et commence à ouvrir le ventre du Loup endormi.
于是他没有射击,拿了一把剪刀,把睡着的大灰狼的肚皮剪开。
Pour avoir de jolis pieds, coupez vos ongles régulièrement avec une paire de ciseaux.
为了拥有美丽的脚,定期剪刀剪脚趾。
Dans le même temps, l'exploitation de papier, pinceaux, ciseaux et une série de livraisons.
同时,经营纸袋,毛笔,剪刀等一系列品。
À effet de ciseau, comme une injection, de la production à base de l'article étiquette.
以挤岀,注塑为一体,生产标签条为主。
Yusha long couteau, 20 ans, la production de ciseaux, de cuisine, couteau fixe de l'expérience!
玉沙小刀长有20年的生产剪刀,厨具,套刀的经验!
Des ciseaux à bouts ronds peuvent être utilisés à cette fin.
为此目的,可以头剪刀。
Egalement disponible en pliage automatique des ciseaux, côté écluses, etc, bien équipée, une forte technique vigueur.
备有全自动剪折机、锁边机等,设备齐全,技术力量雄厚。
Huabu professionnelle usine réduction de la production, de réduire la couture, la coiffure ciseaux, et d'autres séries.
本厂专业生产花布剪、裁缝剪、理发剪等系列。
J'ai pris une paire de ciseaux pour les attaquer, mais ils étaient déjà au pied des escaliers, prêts à partir.
我拿出一把剪刀,准备反击,但他们已下了楼,走了出去。
Ces «opérations» sont pratiquées à l'aide de couteaux, de lames de rasoir, de ciseaux ou d'éclats de verre ou de pierre.
施行这些“手术”,的是特别的刀具、剃须刀、剪刀或玻璃片和石片。
Le tout en un seul geste, pour dégrossir le chantier, le ciseau froid a frôle la peau du cou.C’est tombé par terre.
一个动作就完成了全部过程,冰凉的剪刀擦过我脖颈上的皮肤,头发落在地上。
On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.
并未发现有大型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小锅。
Ils ont été interceptés par deux gardiens de prison qui les ont fouillés et ont trouvé une paire de ciseaux sur l'un d'eux.
狱警拦住了他们,搜查发现其中一人藏有一把剪刀。
Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?
那些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但是现在到哪里去了呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah j'ai oublié de prendre des ciseaux.
哦,我忘记带剪刀了。
Pierre feuille ciseaux ou pas? Pierre feuille ciseaux.
剪刀石头布来定?剪刀石头布吧。
Donc on coupe les cheveux avec des ciseaux, vous avez déjeuné ?
我们用剪刀剪头发,您吃过午饭了吗?
Voyez donc si mes enfants ne se coupent pas avec leurs ciseaux.
“请您看看我的孩子们,别叫他们用剪刀伤了手。”
Et puis il paraît qu’on a coupé les chairs avec des ciseaux.
还听说还用剪刀剪去了肉。
Prends ensuite tes ciseaux et découpe trois bandes de même taille de papier crépon.
拿你的剪刀,并切割同尺寸的绉。
J'utilise le ciseau mais pour un peu.
我会用剪刀常用。
Et comme je ne suis pas très maline, j'ai oublié de prendre des ciseaux.
我太笨了,我忘记带剪刀了。
Gervaise ne pouvait pourtant pas prendre ses ciseaux et lui découdre la peau du ventre.
热尔维丝还至于拿起剪刀去剪开他的肚皮吧!
Je reviens, j'ai oublié mes ciseaux.
我回来了,我忘了我的剪刀。
Daniel : Ciseau! Ha! Et le ciseau coupe le papier. J'ai gagné! ! ! !
剪刀!哈!剪刀剪破布。我赢了!!!
Nous avons même goûté des sortes de puddings à la noix de coco découpés au ciseau.
我们甚至还尝了尝用剪刀加工的椰子布丁。
Hop, je coupe avec des ciseaux.
我在用剪刀剪。
Marius l’entendit poser quelque chose de lourd sur la table, probablement le ciseau qu’il avait acheté.
马吕斯听见他把一件重东西放在桌上,也许他买的那把钝口凿。
Elle prit ses grands ciseaux d’or, coupa un morceau de soie, et cousit une jolie petite poche.
她取出一把金剪刀,把一块绸子剪成几片,缝了一个很精致的小袋。
Je voudrais aussi une paire de ciseaux.
我还想要把小刀。
Si vous vouliez donner des ciseaux d’or à votre fille, vous en auriez bien le moyen, dit l’abbé.
“你给女儿打把金剪刀也打得起呢,”神甫又道。
Dantès, sans répondre, prit le ciseau, le tordit comme un fer à cheval et le redressa.
年轻人的回答拿起了那凿子,把它弯成了一个马蹄形,然后又轻易地把它扳直了。
Quand on coupait les chairs mortes avec des ciseaux, il disait : aïe ! aïe !
在用剪刀剪去死肉时,老人叫着“啊唷!”“啊唷!”
Je lui donne mieux que des ciseaux, répondit Grandet.
“金剪刀有什么希罕,我给她的东西名贵得多哩。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释