Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.
家族其他成员则葬在巴黎蒙马特公墓。
Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走三刻钟才能到达墓地。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人墓地列入世界遗产名录。
Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.
背景我已记不大清楚了,字面上看是“延荫大道”,实际是“墓地”意思。
C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.
委员会不得不重新挖开坟墓。
Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.
这些克什尔人被埋在克什尔,而不是巴基斯坦墓地里面。
Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.
22日,他被安葬在窝Kovaci墓地。
Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.
他们还说,他们家族成员也埋葬在该地。
Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».
她最近前往墓地,看到了她所称“小墓穴”。
Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.
收到另一份报告称,在红十字会墓地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。
Le cimetière marin.
海员墓地。
La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.
亵渎穆斯墓地做法也一直在增多。
Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.
教堂被摧毁,5个塞族坟场墓碑被亵渎。
À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.
在钦镇外,一座新亚美尼亚人公墓已经落成。
Une tranchée de très grandes dimensions a effectivement été laissée béante au cimetière de la Croix-Rouge.
在红十字会墓地确实挖了一个很大坑,没有掩盖。
Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.
另一个工作是开展秘密墓地确认和定位运动。
Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.
000多名巴勒斯坦人已经丧生;加沙葬地告罄。
Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.
他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。
C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.
比如在墓地附近建一个卫生中心。
Un monument simple à la mémoire des morts argentins doit être construit au cimetière argentin des Falkland.
在福克兰群岛阿根廷墓园中,将为阿根廷死者修建一个简单纪念碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gigantesque chien fantôme qui hante les cimetières !
“在墓地游荡的那条鬼怪似的大狗!
Vous avez le cimetière des anciens marins.
你们有老水手的墓地。
Quand tout fut fini au cimetière, Charles rentra chez lui.
下葬之后,夏尔回到家里。
Momifiés après leur mort, ils sont même enterrés dans des cimetières spéciaux.
它们死后被制成木乃伊,甚至被埋在特殊的墓地里。
Et il est pas rare de voir un cimetière réservé aux enfants.
看到孩子们的墓地并不罕见。
Il contemplait le cimetière dans lequel régnait un silence total, légèrement inquiétant.
打量着这片墓地,周围阴森森的,一片寂静。
Mais traditionnellement, les gens vont au cimetière et apportent des fleurs surtout aujourd'hui.
但传上,人们会去墓地,这一天还会带上鲜花。
Mais justement, j'y étais au cimetière le jour de votre enterrement, bredouilla Adam.
“出殡那一天,我去了墓园参加你的葬礼。”
C'est la tombe de ma grand-mère. Toute ma famille repose désormais dans ce cimetière.
“这我祖母的陵墓。我的家人全都埋在这座墓园里。
Nous savons pas, et bah moi aussi. Depuis quand ça existe les cimetières pour animaux?
我们并不知道,我也不知道。动物墓地从何时开始存在的?
En mettant pied à terre, Monte-Cristo s’achemina vers le cimetière, où il savait retrouver Morrel.
上岸以后,伯爵向坟地走去,相信在那儿一定以找到莫雷尔。
La nuit précédente, il avait revu le cimetière dans ses cauchemars.
昨夜在梦中又回到了那片墓地。
La seule chose qui m’inquiète, c’est ce qui se passera au cimetière.
“唯一使我担心的,便不知道到了公墓怎么办。”
Je m’informai alors du cimetière où avait été enterrée mademoiselle Gautier.
于我就问戈蒂埃小姐葬在哪里。
Le cimetière du Père-Lachaise, c'est un cimetière parisien où sont enterrées énormément de personnes célèbres.
拉雪兹公墓位于巴黎,那里埋藏了众多名人。
Il est enterré dans le petit cimetière de Attoona, sur l'île d'Ivaoa, dans les marquises.
被安葬在马克萨斯群岛Ivaoa岛上,的Attoona小墓地。
La grille du cimetière va se fermer.
“公墓的铁栏门快关上了。”
Le 28 mai les derniers communards combattants dans Paris sont acculés dans le cimetière du Père Lachaise.
5月28日,巴黎最后一批公社战士在拉雪兹神父公墓被逼入绝境。
Il n'était pas toujours facile de choisir son cimetière, mais ils pouvaient déjà choisir leur pierre tombale.
人类找墓地不太容易,建个墓碑还以的嘛。”
La Lincoln disparut à la grille du cimetière.
朱莉亚乘坐的林肯车很快消失在墓园的栏杆外。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释