有奖纠错
| 划词

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a vu d'autres charniers à Largu, Nyali et Jissa.

小组查看Largu、Nyali和Jissa的其他乱葬

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà découvert 262 charniers et nous continuons d'en découvrir d'autres.

我们已经发262个万人坑,并且还有更多的万人坑。

评价该例句:好评差评指正

Selon les témoins, ces charniers contiennent 140 corps environ.

根据目击者的描述,这些万人坑中有大约140具尸体。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux charniers sont découverts en Iraq presque tous les jours.

几乎每天都伊拉克发新的集体坟

评价该例句:好评差评指正

Les charniers de Srebrenica et du Kosovo sont là pour en témoigner.

雷布雷尼察和科索沃的大量坟就证实这个令人悲伤的事实。

评价该例句:好评差评指正

Les dépouilles de dizaines d'enfants exécutés de la même façon ont été retrouvées dans plusieurs charniers.

若干乱葬坑中多以类似方式杀害的儿童

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'enquête a également examiné les charniers situés dans les localités de Largu, Nyali et Jissa.

调查组还访问拉古、尼亚利和吉沙地区的万人坑。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 143 charniers ont été découverts et leur contenu exhumé.

迄今已发143个乱葬坑,坑内尸体已遭挖掘。

评价该例句:好评差评指正

D'après des estimations non confirmées, ces charniers pourraient contenir jusqu'à 800 corps.

未经证实的估计认为,尸体可能多达800具。

评价该例句:好评差评指正

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方

评价该例句:好评差评指正

Cette préoccupation reste d'actualité car les charniers et leur préservation sont essentiels pour les enquêtes.

由于乱葬及其保存对于各项调查至关重要,因此工作组仍将继续保持关注。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les atteintes au droit à la vie se traduisent également par l'existence de charniers.

最后,乱葬坑的存也表明侵犯生命权的情况。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs charniers identifiés ne sont pas protégés et aucune véritable enquête n'a été menée.

一些已经认定的万人场没有受到保护,而且没有开展适当的调查。

评价该例句:好评差评指正

L'existence de charniers a été signalée dans trois endroits, à savoir Daloa, Bouaké et Monoko-Zohi.

已指称达洛亚、布瓦凯和Monoki-Zohi三个地方有乱葬坑。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la chute de l'ancien régime, des charniers ont été découverts dans de nombreuses régions.

伊拉克前政权垮台后,伊拉克多地方发乱葬坑。

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument protéger ces charniers jusqu'à ce que des experts en médecine légale puissent les examiner.

必须保护这些场地,以便保存法医证据。

评价该例句:好评差评指正

Sa principale préoccupation est de préserver les preuves de l'existence des charniers, ainsi que les sites.

该委员会主要关注的问题是保存万人证据和保护场本身。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, plusieurs nouveaux charniers ont été découverts, témoignant ainsi de l'ampleur des crimes commis.

过去的一年里,发多新的大规模坟,证明所犯罪行的程度。

评价该例句:好评差评指正

Les charniers découverts par la suite à Korhogo ont fait l'objet d'une enquête dirigée par l'ONUCI.

此后科霍戈发乱葬一直是联科行动主导的一场调查的对象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


patinette, patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les larves de moustiques et de mouches pullulent dans ce charnier, et je vous laisse imaginer l'ambiance !

蚊子和苍蝇的幼虫在这个地方繁殖你可以想象那

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Est-ce ici un charnier de grande ampleur?

这是一个大乱葬坑吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ces personnes-là, on les retrouvera dans des charniers, des années plus tard.

几年后,这些人将在乱葬坑中被发现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Le groupe Etat islamique a laissé derrière lui plus de 200 charniers en Irak.

斯兰国家集团在克留下了200多个万人坑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un charnier pourtant attribué à la France sur les réseaux sociaux.

社交网络上仍归因于法国的万人坑

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Dans ces charniers il pourrait il y avoir jusqu'à 12mille corps.

在这些乱葬坑中,可能有多达1200万人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Autre accusation: les Français auraient dissimulé un charnier près d'un camp, à Gossi.

另一个指控:法国人会在戈西的一个营地附近隐藏一个万人坑

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Un charnier est un endroit où se trouvent de nombreux cadavres.

乱葬是一个有很多尸体的地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Héritage macabre du groupe État islamique en Irak, les charniers enfermeraient 12 000 corps voire davantage.

斯兰国组织的可怕遗产,据信万人坑将12,000具尸体或更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

" fabriquer" un charnier. Ca ressemble à une manipulation grossière destinée à mettre en cause les soldats français.

" “制造”一个万人坑这看起来像是一个粗暴的操纵,旨在牵连法国士兵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Plusieurs de ces " charniers" ont été découverts, notamment dans la province de Salaheddine au nord de Bagdad.

其中几个" 乱葬" 已经被发现,特别是在巴格达以北的萨赫丁省。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Cette vallée de corps nus qui se décomposent m'inspire moins de répugnance que le vivant charnier du genre humain.

这个正在腐烂的裸体山谷激发了我的灵感,比人类活生生的尸体屋更令人厌恶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

PP : Les soldats ont trouvé des dizaines de corps dans une fosse commune, autrement dit un charnier Adrien Candau.

PP:士兵们在一个乱葬坑中发现了数十具尸体,换句话说,是Adrien Candau乱葬

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Je prélevais des ossements dans des charniers et dérangeais de mes doigts profanes l'agencement secret et prodigieux de l'édifice humain.

我从万人中取出骨头,用我亵渎的手指扰乱了人类大厦的秘密和惊人的布置。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

En Irak, un charnier contenant des centaines de corps a été découvert hier près de Fallouja, on l'a appris ce lundi.

正如我们星期一所获,在克,昨天在费卢杰附近发现了一个载有数百具尸体的乱葬

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Pour le moment, seule une infime partie de ces charniers a été fouillée et plus de 1200 corps exhumés par les autorités irakiennes.

迄今止,克当局只挖掘了这些乱葬的一小部分,挖掘出1200多具尸体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Si les habitants locaux admettent, eux, connaître l’existence du charnier, le clergé de Galway dit n’en avoir jamais entendu parler mais se dit prêt à lever des fonds pour ériger une plaque commémorative.

虽然当地居民承认知道万人坑但戈尔韦神职人员表示他们从未听说过它,但表示他们准备筹集资金竖立纪念牌匾。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Parce qu'on arrive dans un charnier.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Mais là c'est vraiment, c'est un charnier en fait.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


patouiller, patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接