有奖纠错
| 划词

Et les chapelains de la Sainte-Chapelle, avec leurs aumusses grises ; cum tunicis grisis !

“还有圣小教堂的他们的灰毛披肩;灰毛披肩!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les hommes, lavés, rasés, habillés en propre, sont inspectés, avant que le chapelain ou le capitaine assure un service religieux ou lise des articles de guerre.

经过清洗、剃须、穿着整洁的士兵们在查后,牧师或指挥官会主持教仪式或宣读战争条文。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年9月合集

AD : Le témoignage d'Alexeï jeune russe exilé en Arménie des propos recueillis par Manon Chapelain.

AD:流亡在亚美尼亚的年轻俄罗斯人 Alexeï 的证词是 Manon Chapelain 收集的言论

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年11月合集

Des propos recueillis par notre envoyée spéciale à Bakou, Manon Chapelain.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年11月合集

Manon Chapelain à Bakou, pour suivre cette conférence internationale sur le climat.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年11月合集

Mais, sur place, Manon Chapelain, les ONG et les militants demandent à voir.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年2月合集

Manon Chapelain Antakya RFI. Manon Chaplain Antakya RFI。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年11月合集

Mais cette COP29, nous le disait Manon Chapelain, ne rassemble pas les foules.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接