有奖纠错
| 划词

Il y a le frais de carrosse et de tournée à payer.

有车费和巡视费要给。

评价该例句:好评差评指正

Elle promit d'observer exactement tout ce qui lui venait d'être ordonné ; et lui, après l'avoir embrassée, il monte dans son carrosse, et part pour son voyage.

年轻答应一定照话办。于是拥抱过后,乘上漂亮四轮马车走了。

评价该例句:好评差评指正

Il est injuste que certains présument avoir le droit de s'asseoir dans le carrosse et de s'attendre que ceux qui sont déjà écrasés par le lourd fardeau des responsabilités de la vie tirent la charge à eux seuls.

有些人认有权坐车,而期望那些生活责任已不堪重负人拉车,这是不公平

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫, 衬衫厂, 衬衫的前身, 衬衫店, 衬衫领, 衬衫钮扣, 衬衫商, 衬衫袖口, 衬上一层纸, 衬套, 衬套座, 衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Et ma princesse tu veux faire un tour dans mon carrosse?

公主,你愿意坐我的圈吗

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Mais la reine était une femme d’esprit, qui savait faire autre chose qu’aller en carrosse.

不过王后非常聪明的女人。她不仅只会坐四轮,而且还能做些别的事情

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le carrosse de notre mozzarella est avancé.

漂亮的苏里拉菜品就快做好啦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

M. l’évêque, pour avoir converti son carrosse en aumônes, n’en faisait pas moins ses tournées.

主教先生并不因为他的变成了救款而减少他的巡回视察工作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tandis que l'histoire parle toujours de citrouille, c'est un potiron que la tante de Cendrillon transforme en carrosse.

虽然这故事仍然关于番瓜的,但灰姑的姑姑把南瓜变成了

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et donc, quand elle montait dans son carrosse, elle ne pouvait pas, comme ça, se tenir recroquevillée, en boule.

因此,当她坐上轿她不能屈着身子坐着。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Veuillez monter dans ce carrosse, et cela sans essayer la moindre résistance, sans faire le moindre bruit.

“请上这辆不要试图有任何反抗,不要出声。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry remarqua que Madame Maxime les observait derrière une fenêtre du carrosse.

哈利发现克西姆夫人正从的窗口注视着他们

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Car le recrutement est un peu la 5e roue du carrosse économique.

因为招聘在某种程度上的第五轮。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, la cinquième roue du carrosse, elle est inutile.

因此,的第五轮子多余的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Sixième expression : être la cinquième roue du carrosse.

être la cinquième roue du carrosse

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz était l’Excellence, le carrosse c’était le fiacre, le palais c’était l’hôtel de Londres.

弗兰兹“阁下”,蹩脚“花”,而伦放旅馆“王宫’。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les chevaux volants éléphantesques qui avaient tiré le carrosse broutaient à présent dans un enclos de fortune aménagé à côté.

的那几匹大象般巨大的飞正在临时圈起的围场里吃草。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Le carrosse n'a besoin que de quatre roues pour avancer.

只需要四轮子就能前行。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La taille du carrosse et des chevaux s'expliquait mieux, à présent.

这样,和那些银鬃为什么这么大就不言自明了。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais un coup de pistolet est bientôt tiré d’un carrosse qui marche au galop.

“行,可辆飞奔的里会随时射出粒枪子来的。”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et elle se donnait un air aussi fier que le cocher d’un carrosse d’apparat, et elle regardait de tous côtés.

她显出很骄傲的深情,好像她坐在轿里,并且左顾右盼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les carrosses de la noce étaient dans la file allant vers la Bastille et longeant le côté droit du boulevard.

婚礼的在走向巴士底的行列里,沿着大道的右边。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Excellence ! cria le cicerone en voyant Franz mettre le nez à la fenêtre, faut-il faire approcher le carrosse du palais ?

“阁下,”向导看到弗兰兹走到窗口面前,就大声喊道,“要我把驶近王宫来吗?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pourquoi associer le carrosse à la vengeance ? Explication.

为什么要把与复仇联系在起呢?解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏, 称身,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接