有奖纠错
| 划词

Dalian a été nommé le Garden City chèvre cachemire d'élevage de base.

被大连市评为花园式绒山羊繁育基地。

评价该例句:好评差评指正

Produire des produits de corail cachemire.

可生产珊瑚绒系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Wu Maorong principaux fournisseurs de cachemire, laine, fil de laine de mouton.

公司主羊绒无毛绒,绵羊毛,绵羊毛纱。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du Cachemire et de la Palestine.

这就是克什米尔和巴勒斯坦。

评价该例句:好评差评指正

Sont les principaux produits comme le cachemire tricotés tels que des vêtements d'exportation!

现主产品为仿羊绒针织衣衫等加工出口!

评价该例句:好评差评指正

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区Baramulla建立了个“法律诊所”。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons surtout à la Palestine, au Cachemire et à la péninsule coréenne.

这些长期存在争端中,最重当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜半岛问题。

评价该例句:好评差评指正

Une rentrée foulard… Le foulard imprimé fleurs et cachemire, fines rayures brillantes, finition fines franges.

印图开司米围巾,条纹闪光丝,流苏边。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité incombe principalement à la Puissance occupante, tant en Palestine qu'au Cachemire.

占领国有着责任,在巴勒斯坦和克什米尔都是如此。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent le cachemire, la laine écharpes, foulards, châles, des couvertures et ainsi de suite.

产品有羊绒、羊毛围巾、披肩、毯子等。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les questions de Palestine et du Cachemire.

这就是巴勒斯坦和克什米尔问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre de l'Inde a parlé des élections au Cachemire.

印度总理谈到克什米尔选举。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit dans le Cachemire occupé est mené par les Cachemiriens eux-mêmes.

在被占领克什米尔,冲突是在克什米尔人自己当中进行

评价该例句:好评差评指正

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择性典型范例。

评价该例句:好评差评指正

Durant cette période, plus de 70 000 habitants du Cachemire ont péri.

在此期间,有70 000余克什米尔人牺牲。

评价该例句:好评差评指正

«Nous pensons surtout», dit le Groupe, «à la Palestine, au Cachemire et à la péninsule coréenne».

该小组说,“最重当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜半岛问题”。

评价该例句:好评差评指正

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不是巴基斯坦墓地里面。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons sous les yeux l'exemple du Cachemire et de la Palestine.

克什米尔和巴勒斯坦例子是大家有目共睹

评价该例句:好评差评指正

Le Cachemire est soumis moyennant la présence de plus de 700 000 militaires indiens.

由于印度出兵700 000余万,克什米尔只得忍痛屈从。

评价该例句:好评差评指正

En Asie du Sud, la question du Cachemire n'est toujours pas résolue.

南亚克什米尔争端仍未解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迪南阶, 迪斯科, 迪斯科舞曲, 迪斯科舞厅, 迪斯科音乐, 迪斯尼乐园, 迪厅, 迪通阶, 迪韦兹阶, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试练习

J'ai très envie d'un pull en cachemire.

我很想要一件山羊绒的套衫。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et puis, il te faudra des cachemires. Monsieur Pontmercy, laissez-moi la tutoyer.

还有,你应当有几条开司米围巾,彭眉胥先生,让我称她‘你’吧。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Chez CELINE la veste chasseur peut être matelassée, camouflage, en cachemire, poches plaquées.

在CELINE,猎装夹克可以的、迷彩的、羊绒的,或带有平面口袋。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

S'il fait très, très chaud, je prends plutôt celle-là, Fluide Cachemire, plus légère.

如果天气非常非常热,我通常会选择这个,Fluide Cachemire,更加轻薄一些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est une belle laine, mais c'est de la laine, pas du cachemire.

一种很好的羊毛,但它羊毛, 羊绒。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

T'as acheté le châle en cachemire pour Françoise Fabian ?

你买到给佛朗索瓦兹·法比安的开士米围巾了吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le maharadja accepte, et les troupes indiennes entrent au Cachemire.

王公同意了,印度军队进入了克什米尔。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Alors? Ça t'évoque un automne pluvieux sous un plaid en cachemire?

- 所以?起来像羊绒格子下的雨秋?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年2月合集

Dans l’actualité également, le Cachemire indien touché par un attentat ce jeudi.

同样在新闻中,印度克什米尔周四遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sur le cachemire, les écailles sont beaucoup plus espacées.

- 在羊绒上,鳞片间距更大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年8月合集

La tension entre l’Inde et le Pakistan sur le Cachemire.

印度和巴基斯坦在克什米尔问题上的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Chaque printemps, cet homme consacre un mois à la récolte de ce duvet encore plus noble que le cachemire.

- 每年春天,这个人都会用一个月的时间来收获这种比羊绒还要高贵的羽绒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年2月合集

Et puis la réponse de l’Inde après l’attentat de jeudi dernier dans le Cachemire.

然后印度对上周四克什米尔袭击事件的回应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette famille emprunte pour la 1re fois un " chikara" , le bateau traditionnel du Cachemire.

- 这个家庭第一次借用了克什米尔的传统船“chikara”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A la différence du cachemire, le pashmina, laine d'exception, n'a jamais été protégé par un label.

- 与羊绒不同,羊绒一种特殊的羊毛,从未受到标签保护。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年8月合集

Les décideurs pakistanais ont d'ailleurs pour coutume de le dire : la paix en Afghanistan passe par le Cachemire.

巴基斯坦决策者有这样说的习惯:阿富汗的和平取决于克什米尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2020年11月合集

AD : Des bombardements et des échanges de coup de feu le long de leur frontière contestée au Cachemire.

AD:在克什米尔有争议的边界上进行炮击和交火。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年2月合集

On prend la direction maintenant de l'Inde, deux jours après l'une des attaques les plus meurtrières au Cachemire.

我们现在正前往印度,这克什米尔最致命的袭击事件之一两天后。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

D’ailleurs les plombs dont il est question dans la répression au Cachemire sont plus volumineux et plus offensifs.

此外,克什米尔镇压中的弹丸更大,更具攻击性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年8月合集

Le gouvernement indien a annoncé que le Cachemire ne serait bientôt plus une région autonome.

印度政府宣布,克什米尔将很快不再一个自治区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敌对的国家, 敌对的行为, 敌对的态度, 敌对行动, 敌对行为, 敌对行为的中止, 敌对力量, 敌对情绪, 敌对者, 敌恶磷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接