有奖纠错
| 划词

Le feu a brûlé entièrement la cabane.

大火烧毁了这间

评价该例句:好评差评指正

Nous restons dans une cabane en bois.

我们呆在一个板搭棚子里。

评价该例句:好评差评指正

J'ai une cabane au fond du jardin.

处,我有一间

评价该例句:好评差评指正

Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.

一到春天,孩子们和大人们都在这个里重聚

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色

评价该例句:好评差评指正

Cette cabane est un bon abri contre la pluie.

这个棚子是一个避雨好地方。

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.

在很远一个森林里,有一个很老黑色

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.

在很远一个森林里,有一个很老黑色

评价该例句:好评差评指正

Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.

两所村舍被毁一些牲畜死伤。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感到就像处在火山脚下。

评价该例句:好评差评指正

Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.

某些妇女被一些家庭收留,其他人则在没有窗户屋里过着孤独生活。

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.

历来,安排/清理田地和建造一所工棚是男子职责。

评价该例句:好评差评指正

Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.

该项目在各学校设置屋,儿童可以在学校屋里玩耍,不需要在街头玩耍。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.

他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为一社区,居住在没有方便设施简陋屋内,形成本族自成一体一片片聚居地。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.

我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了

评价该例句:好评差评指正

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被板房,茅屋以及大排档包围.. 士所向披靡,于人群中杀出一条路来。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.

提交人帮助看守了当时在屋中囚犯。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.

在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到贵重物品。

评价该例句:好评差评指正

Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.

受到一个有声望土库影响,新教徒们又如潮水般地用来,他们在这里迅速地搭起了简易

评价该例句:好评差评指正

A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.

早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中一块宽阔空地上停下来了。那儿有几所带回廊平房和工人住

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sichuan, Sicilien, sicilienne, sicklérite, sicle, siclle, sicoïd, sicule, SIDA, sidaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Pendant trois jours je ne sortis pas de ma cabane, je pleurais souvent.

我三天没有走出小窝经常哭泣。

评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Dumbledore montra une cabane en pierre délabrée où les Weasley rangeaient leurs balais.

邓布着房子外面一间破败的小石屋,那是韦斯莱一家放扫帚的方。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

On vit dans cette cabane qui sent mauvais.

我们住这个闻起来很臭的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je vous amène dans ma cabane à bonbons.

我带你们去我的糖果屋。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il y a une bonne ambiance dans cette cabane !

这个屋的气氛很好!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ils allaient passer la nuit dans une cabane en rondins.

他们打算小木屋过夜。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

On est bien dans notre cabane, hein, Nounours, vraiment bien.

我们的住得真舒服啊是吧,Nounours,真的太舒服了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Wahou trop bien ! Ce soir on dort dans une cabane !

哇太棒了!今晚我们睡一个屋子

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il faut utiliser les mêmes rondins pour mesurer vos cabanes.

得使用同样的原木来测量小屋

评价该例句:好评差评指正
国家

On revenait de la cabane en bateau sur la rivière.

这条河上乘船回小屋

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il prit une pelle, une scie et quitta la cabane.

就拿起一把铁锹和一把锯离开了

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains vivent dans les cabanes construites avec des matériaux de récupération.

有些人生活用回收材料建造的

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bonjour Monsieur Silence, je vois que vous avez construit une cabane.

你好,沉默先生,我看到你建了一个树屋

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Pour fabriquer cette cabane, il faut du bois et de la colle.

要建造这个小屋需要木材和胶水。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle prit la chope et sortit de la cabane pour la vider.

她把那单柄大酒杯从桌上拿开,走到外面把酒倒了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– L'arme est cachée dans la cabane de Hagrid, c'est cela ?

“它藏海格的小棚子,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je repartis songeur vers ma cabane.

我一边寻思,一边走回我的小窝

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry ressortit et contourna la cabane.

又走到外面去了,他沿着小屋靠边走

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Quand on va à la cabane à sucre on retombe tous en enfance.

当我们去糖的时候,我们都回到了童年。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ne bouge pas, je reviens. Et vous, les amis, vous aimez faire des cabanes?

别动,我很快回来。朋友们,你们喜欢搭建小窝

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


sidération, sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接