有奖纠错
| 划词

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远

评价该例句:好评差评指正

Le taux de chômage britannique a augmenté.

英国的失业率上升。

评价该例句:好评差评指正

Renoncer comme les grimpeurs britanniques l’avaient fait avant nous?

像我们之前的英国登山者们一吗?

评价该例句:好评差评指正

Ces deux hommes sont Britanniques et ils ont du genre.

他们俩是英国人,很有风度。

评价该例句:好评差评指正

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”

评价该例句:好评差评指正

Une quinzaine de touristes britanniques sont également portés disparus dans cette même région.

大约15人的英国旅行团也在该地区失踪。

评价该例句:好评差评指正

Legouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partiede cet immense pays.

在这个幅员广大的国家里,英国政府实际上只控制一部分。

评价该例句:好评差评指正

La Société est importé agent britannique "AUTOGLYM" voiture de marque des produits de beauté.

本公司是代理英国原装进口“AUTOGLYM”品牌汽车美容产品。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants du territoire sont citoyens des territoires dépendants britanniques ou citoyens britanniques.

领土居民是英国附属领土公民,或英国公民。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, il devient aux yeux des britanniques le véritable représentant de l'Etat français.

换句话说,他在英国人眼前承认了法国的真正代表。

评价该例句:好评差评指正

La chanteuse britannique Amy Winehouse a été trouvé morte samedi dans son appartement à Londres.

英国女歌手艾米·怀恩豪地时间星期六被发现死伦敦家中。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités réglementaires britanniques ont pour politique d'éviter toute interprétation officielle des IFRS.

联合王国监管局的政策是尽力避免对《国际财务报告准则》进行权威解释。

评价该例句:好评差评指正

Les îles Falkland étaient britanniques et le resteraient aussi longtemps que ses habitants le désireraient.

福克兰群岛是英国领土;只要该群岛愿意,它就将永远是英国领土。

评价该例句:好评差评指正

Au total, les citoyens des territoires dépendants britanniques sont au nombre de 200 000.

此处所涉英属领土公民的人数约为200 000人。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a eu lieu à Asmara grâce au concours d'une organisation non gouvernementale britannique.

在一个英国非政府组织的协助下,这个讲习班已在阿马拉举办

评价该例句:好评差评指正

La vie que nous avions menée sous l'administration coloniale britannique nous a beaucoup appris.

我们在英国殖民管理下的生活使我们懂得许多。

评价该例句:好评差评指正

Sa mère, son frère, sa sœur et leurs familles respectives vivent tous en Colombie-Britannique (Canada).

他的母亲、兄弟、姐妹及各自的家人都住在加拿大的不列颠哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre spatial national britannique (BNSC) s'emploie activement à résoudre le problème des débris spatiaux.

英国国家航天中心(英国航天中心)在解决空间碎片问题方面发挥着积极的作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle accorde aux citoyens des Bermudes et des autres territoires britanniques d'outre-mer la citoyenneté britannique.

该法给海外领土人民,包括百慕大人英国公民身份。

评价该例句:好评差评指正

D'après cette déclaration, la société Air Foyle se montrait coopérante vis-à-vis des autorités douanières britanniques.

该代表指出,Air Foyle 公司目前同英国海关合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属, 等吃水船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Que pensent les Britanniques des Français ?

怎么看法人呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je pense que cette expression on l'a volé au britannique.

我认为这个表达是从借鉴过来的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'après les hypothèses, ce serait un Britannique d'une quarantaine d'années.

根据猜测,他可能是一个四十多岁的

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle a encore tout l'avenir devant elle, cette Britannique à moitié française.

这位有一半法血统的,她仍然拥有未来的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Colonisé par les Britanniques en 1798, Nauru est ensuite passé aux mains des Allemands.

1798 年被殖民,瑙鲁随后落人手中。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

J’ai suivi six mois de cours intensif à l’Institut britannique.

我曾在学院学了6个月

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au rayon des tentatives originales citons le Britannique Dominic Bruce.

试的方法中,我们可以提到的多米尼克·布鲁斯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les villes sont prises les unes après les autres par les Britanniques.

城市被一个接一个地占领

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'aime beaucoup les Britanniques depuis que j'ai vu The Crown.

自从看了《王冠》后,我就非常喜欢

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un Britannique et un Pakistanais accompagné de son fils.

一位是,另一位巴基斯坦人带着他的儿子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au 19e siècle, ce Britannique contrôle des terres agricoles.

在19世纪时,这个控制着一些农业用地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au prix de pertes importantes, les Britanniques l'emportent.

以巨大的代价获胜。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sa forme résulte des rivalités entre Allemands et Britanniques.

人与之间的竞争造成了纳米比亚如今的土形状

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle a été inventée par le britannique Nicola Curti et le français Hervétis dans les années 1990.

它由尼古拉 科蒂和法人赫尔维迪斯在20世纪90年代发明。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est le double de nos voisins britanniques et espagnols.

这个数字是我们邻和西班牙的两倍。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les britanniques décident d'occuper alors Hong-Kong, idéalement situé.

随后决定占领地理位置优越的香港。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Ran est ressorti vivant des rapides impétueux de Colombie-Britannique.

Ran从哥伦比亚不列颠省汹涌的急流中生还。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Alors, j’ai suivi des cours à l’Institut britannique pendant dix mois.

因此,在10个月期间我在学院学

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Son silence, les britanniques vont le prendre pour de l'indifférence.

会认为她的沉默是冷漠的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et voilà comment des caféiers atterrissent en Inde, une colonie britannique.

这就是咖啡树是如何传印度这个殖民地的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的, 等价方程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接