有奖纠错
| 划词

Mais ces boutades ne devraient pas aller jusqu'à saper la confiance dans la primauté du droit car celle-ci est absolument fondamentale pour la façon dont nos sociétés fonctionnent et pour la marche de la communauté internationale.

但这些酒吧间的笑话不应该破坏法治的信念,因为法治的信念绝们社会运作的关键,际社会运作的关键。

评价该例句:好评差评指正

S'inspirant de cette boutade du Secrétaire général, le 29 janvier 2002, les Africains ont d'une seule voix, jugé que pour ce qui concerne le développement du continent africain, notamment la prévention et le règlement des conflits, il est désormais temps de passer aux actes concrets sur la base d'une obligation de résultats.

长的话,1月29日非洲人以一个声音说话,他们说关于非洲的发展问题,包括预防和解决冲突问题,现在根据所必须取得的成果采取具体行动的时候了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笨拙的恭维话, 笨拙的谎言, 笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 4: une boutade est à l'origine de leur nom.

四.他们名字来源于一个

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Est-ce vraiment un vrai concept ou une sorte de boutade ?

这真是一个真实概念还是某

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Athos ne put s'empêcher de rire de la boutade de son ami.

阿托斯忍不住被他朋友了。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Entre deux remarques sérieuses, il intercalait un mot d'esprit, une boutade, du meilleur ton.

在两句严肃之间,他以最好语气穿插了一个俏皮、一个

评价该例句:好评差评指正
La nausée

C'est que j'ai cru pouvoir donner à mon idée la forme d'une boutade.

这是因为认为可以用形式表达

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Le député a répondu à une question agressive par une boutade, il s'en sort toujours par une pirouette.

• 副手用一个回答了一个咄咄逼人问题他总是用旋转来摆脱它。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

«Ce mot m'a effrayé, je l'avoue, dit le comte; c'est aller un peu bien vite, et je craignais une boutade d'humeur chez le prince.»

承认,这个词把吓坏了,”伯爵说。“事情进展得有点太快了,怕王子开个玩。”

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Ce cercle aristocratique, dont on a pu dire, par boutade, qu'il était plus fermé que le Jockey, exerça jusqu'en 1908 une influence salutaire sur les destinées de notre grand port commercial.

这个贵族圈子,人们可以开玩地说,它比赛马会更封闭,直到 1908 年才对们伟大商业港口命运产生有益影响。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年3月合集

Il l'a dit hier un peu sous forme de boutade.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Une petite boutade de la part de Mediapart qui a décidé de baisser son abonnement mensuel pendant un petit temps avec une offre spéciale à 4,93€ en référence à...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


崩落的, 崩落面, 崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接